Scimbolo Ezenpi Descriçion A a abàsso [a'basu] [a] italiann-a e zeneize, vocâle anteriore averta, non arrotondâ. abocâ [abu'kaː] [a] longa. ɐ tedesco Leiter [ˈlaɪ̯tɐ], mehr [meːɐ̯]

ingleize cut [kʰɐt]

Comme [a], ma inta poxiçion bassa çentrale. A no l'é arotondâ. ɐ̃ Portogheize campo [ˈkɐ̃pu], irmão [iɾˈmɐ̃w] Comme [ɐ], ma nazalizzâ. ɑ Olandeize bad [bɑt]

françeize pâle [pɑl] (pronunçia antiquâ)

Comme [a] ma ancon ciù inderê de [ɐ]; a l'é profonda, scûa e gutturâle: a l'é 'na vocale posteriore averta e non arotondâ. ɑː Ingleize father [ˈfɑːðə(ɹ)] [ɑ] longa. ɑ̃ Françeize sans [sɑ̃], temps [tɑ̃] Comme [ɑ], ma nasalizzâ. ɒ Ingleize cot [kʰɒt] Comme [ɑ], ma arrotondâ. ʌ Ingleize cup [kʰʌp] Comme [o], posteriôre, ma ancon ciù bassa e e lèrfe no son arotondæ. æ Ingleize cat [kʰæt] Comme [ɛ] anteriore averta, ma ancon ciù averta. A no l'é arotondâ. B b bagnante [ˈba'ɲante] [b] italiann-a e zeneize, consonante bilabiâle sonöra. ɓ Swahili bwana [ˈɓwɑnɑ] Come [b] dîto mentre se deglutisce: a l'è 'n'inploxiva bilabiâle sonöra. ʙ Nias simbi [siʙi] β Spagnolo acabar [akaˈβar], la vaca [la ˈβaka] Se pronunçia comme [b] sensa serâ conpletamente e lèrfe provocando 'na friçion d'âia; a l'é bilabiâle sonöra. C cItaliàn chilo [ˈciːlo], chiesa [ˈcjɛːza]Comme [k] ma più avanti inta bocca çTedesco ich [ʔɪç]Comme [c], sorda, ma sensa contatto tra lengoa e çê da bocca. ɕCineize mandarin xìnxī [ɕînɕí]

coreàn bosintang [poɕʰintʰaŋ], giapponeize sushi [sɯɕi]

Come [ʃ], ma in poxiçion palatâle, öscîa in poxiçion de [ɲ] comme "bagnante". ɔvedei sotta O D dItaliàn dado [ˈdaːdo][d] italiana, consonante sonora alveolare perché la lingua tocca gli alveoli, cioè il punto in cui i denti fuoriescono dalle gengive.. ɗSwahili Dodoma [ɗɔˈɗɔmɑ]Comme [d] dîto mentre se deglutisce: a l'é inplosciva alveolâre sonora. ɖsiçiliàn, salentin, calabreize meridionâle e sardo

cuaddu [ku'aɖːu]

Comme [d] ma retroflessa. A l'é sonora. ðInglese the [ðə], father [ˈfɑːðə(ɹ)]

spagnolo dado [ˈdaðo]

grego moderno δίνω [ˈðino]

Comme [z] sensa contatto tra organi, ma co-a lengoa fra i denti: a l'é 'na consonante interdentâle sonöra. d͡zItaliàn zero [ˈd͡zeːro]"Z" italiann-a, consonante sonöra. d͡ʒZeneize gagê [gaˈd͡ʒeː]"Ge", "gi" italiann-e e zeneixi. A l'é sonöra. d͡ʑCorean soju [sʰod͡ʑu]

giapponeize Fuji [ɸɯd͡ʑi]

Comme [d͡ʒ] ma ciù scciacòu, in poxiçion palatâle, öscîa co-a lengoa poxiçionâ comme [ɲ] de "bagnante".

A l'é 'na consonante sonöra.

ɖ͡ʐPolacco em [ɖ͡ʐɛm]Comme [d͡ʒ] ma retroflessa. A l'é sonöra. E eItaliàn serenità [sereniˈta*][e] italiann-a, vocâle anteriôre, imaginâ sensa acénto acûto. Portogheize tempo [ˈtẽpu], senda [ˈsẽdɐ]

alguém [aɫˈɡẽj]~[awˈɡẽj]

Comme [e], ma nasalizâ. Zeneize çê [seː][e] longa. əIngleize above [əˈbʌv]; françèize le [lə]

tedesco garage [ɡaˈraːʒə]

napolitàn Napule [ˈnɑːpulə]

brigašc dë [də]

A l'é 'na "schwa", öscîa 'na vocale néotra e indistinta prodûta into çentro da bocca. ɚIngleize americàn runner [ˈɻʌnɚ]

computer [kʰəmˈpʰjuːɾɚ]

Comme [ə] ma comprimendo a lengoa ò l'epiglottide. ɘRùsso со́лнце sólnce [ˈsont͡sɘ]Tra [e] e [ɤ]. ɛZeneize efètto [e'fɛtu]Comme [e] anteriôre ma ciù averta, sensa però arivâ a l'avertûa de [æ]. ɛ̃Françeize vin [vɛ̃]

polacco cię [t͡ɕɛ̃]

Comme [ɛ] ma nazalizzâ. ɜIngleize bird [bɜːd]Comme [ə] ma un pö ciù averta (in bird a l'é longa). ɝIngleize americàn bird [bɝd]Comme [ɜ] ma comprimendo a lengoa ò l'epiglottide. ɞIrlandeize tomhail [tɞːlʲ]Comme [ɜ], ma co-e lèrfe arotondæ (in tomhail a l'é longa). F fZeneize fainâ [faiˈnaː][f] italiann-a e zeneize, consonante labiodentale sorda. ɟvedéi sotta J ʄ G ɡZeneize galêa [ɡaˈleːa][g] italiann-a e zeneize, sonöra. ɠSwahili Uganda [uˈɠɑndɑ]Comme [ɡ] dîto mentre se deglutisce: a l'é inplosciva sonöra. ɢPersciàn ğazâ [ɢæˈzɒː]Comme [ɡ], ma a lengoa a s'arenba ciù inderê, in sciâ lunetta: A l'é sonöra. ʒvedéi sotta Z H hIngleize house [haʊ̯s]A l'é sorda ɦCeco hora [ˈɦora]

coreàn guho [kuɦo]

Comme 'na [h], ma sonöra e 'n pö ciù sforsâ. ◌ʰIngleize time [tʰaɪ̯m]A l'é 'deuviâ pe-e consonante aspiræ ◌ʱHindi Gāndhī [ɡaːndʱiː]A l'é 'deuviâ pe-e consonante sonöre aspiræ ħArabo Muhammad [muˈħamːad]Scimile a [h], ma comprimendo o tratto vocale avixinando a-a faringe a reixe da lengoa: a l'é faringale e sorda. ɥvedéi sotta U ɮvedéi sotta L ɧvedéi sotta S I iZeneize in [ˈiŋ][i] italiann-a e zeneize, vocâle anteriore âta. ĩPortogheize pinguim [pĩˈɡwĩ]Comme [i], ma nazalizzâ. Zeneize îzoa [ˈiːzua][i] longa. ɪIngleize sit [sɪt]

tedesco bist [bɪst]

Comme [i], anteriore, ma ciù averta ɨRusso ты [tɨ]

polacco dobrzy [ˈdɔbʐɨ]

romen în [ɨn]

Comme [i] dito into çentro do çê da bocca: a l'é 'na vocâle centrale in poxiçion âta. J jItaliàn ieri [ˈjɛːri]

ingleize yes [jɛs]

Comme [i], ma a l'è consciderâ semivocâle perché a forma dittonghi e trittonghi. ◌ʲRusso приве́т [prʲɪˈvʲet]Adeuviâ pe-e consonante "palatalizzæ" öscîa dite s'ciaccando e spingendo a lengoa vèrso o çê da bocca. ʝSpagnolo haya [ˈaʝa] (non standard)

grego moderno γιος [ʝɔs]

napoletàn guaglió [(ɡ)waˈʝːo*]

Comme 'na [g], sonöra e sensa contatto tra lengoa e çê da bocca e ciù s'ciaccâ/tiâ verso o çê da bocca.


ɟUnghereize György [ɟørɟ]Comme [ʝ], sonöra, ma co contatto tra òrgani. ʄSwahili jambo [ˈʄɑmbɔ]Comme [ɟ] dito mentre se deglutisce: a l'é inplosciva. K kItaliàn casa [ˈkaːza], caro [ˈkaːro][k] comme "koala", consonante sorda. L lZeneize læte [ˈlɛːte][l] italiann-a e zeneize, consonante sonöra. ɫIngleize fool [ˈfuː(ə)ɫ]

catalàn colze [ˈkoɫzə]

Comme [l] ma co-a lengoa poxiçionâ comme 'n [ɲ] de "bagnante" ɬGalleize Llwyd [ɬʊɨ̯d]Comme 'na [ʃ], sorda, ma a ponta da lengoa a l'é conpletamente appoggiâ a-o çê da bocca e l'âia a sciòrte de lato. ɭSvedeize Karl [kʰɑːɭ]Comme [l], sonöra, ma retroflessa. ɺGiapponeize midori [mʲidoɺi]Comme [ɾ], sonöra, ma co-a lengoa c'a scatta de lato. ɮZulu indlala [ínˈɮàlà]Commme [l] e [ʒ] detti insemme, co-a ponta da lengoa completamente appoggiâ a-o çê da bocca e l'âia c'a sciòrte de lato. ʟIngleize milk [mɪʟk] (alcuni accenti)Comme [ɫ], sonöra, ma ciù inderê. M mZeneize mæ [ˈmɛː][m] italiann-a e zeneize, consonante bilabiâle sonöra. ɱItaliàn anfiteatro [aɱfiteˈaːtro], inverno [iɱˈvɛrno]Comne [m] ma i denti davanti de l'arcâ dentaria superiô toccan a lèrfa inferiô pe'n fenomeno d'ascimilaçion. ɯvedéi sotta W ʍ N nItaliàn nano [ˈnaːno][n] italiann-a e zeneize, consonante sonöra ŋZeneize maccaron [makaˈruŋ], esenpio [eˈzeŋpju], ancon [aŋˈkuŋ] ɲZeneize bagnante [baˈɲante][ɲ] italiann-a e zeneize, consonante palatale nazâle ɳHindi Varua [ʋəɾuɳ]Comme [n], sonöra, ma retroflessa. ɴSpagnollo castigliàn enjuto [eɴˈχuto]

giapponeize nin [nʲiɴ]

Scimile a [ŋ], sonöra, ma se pronunçia co-a reixe da lengoa poggiâ in sciâ lunétta, a parte mòrbida do çê da bocca. O o õ ɔ ɔː ɔ̃ ø øː ø̃ ɵ œ œː œ̃ ɶ θ ɸ P p Q q R r ɾ ʀ ɽ ɹ ɻ ʁ S s ʃ ʂ ɧ T t ʈ t͡s t͡ʃ t͡ɕ ʈ͡ʂ U u ũ ʊ ʉ ɥ ɯ V v ʋ ɣ Spagnolo fuego [ˈfweɣo]

grego moderno εγώ [eˈɣɔ]

olandeize gaan [ɣaːn]

Comme [g], sonora, ma sensa contatto tra dorso da lengoa e çê da bocca. ɤ ʌ W w ʷ ʍ ɯ ɰ X x χ Y y ʏ ʎ ɥ ɤ ɣ Spagnolo fuego [ˈfweɣo]

grego moderno εγώ [eˈɣɔ]

olandeize gaan [ɣaːn]

Comme [g], sonora, ma sensa contatto tra dorso da lengoa e çê da bocca. Z z ʒ ʑ ʐ ɮ