Papers by Amphilochios Papathomas
Analecta Papyrologica 40, 207–228 , 2025
Tutti i diritti sono riservati all'Editore. È vietata la riproduzione, anche parziale, dell'opera.

Β. Π. Βερτουδάκης (ed.), Η κλασική Φιλολογία στη νεότερη Ελλάδα. Από τα χρόνια του Νεοελληνικού Διαφωτισμού ως τον Β´ Παγκόσμιο Πόλεμο, Thessaloniki, 195–202, 2025
Αμφιλόχιος Παπαθωμάς Στυλιανός Καψωμένος. Τα πρώτα χρόνια και η ενασχόλησή του με τη γλώσσα των ε... more Αμφιλόχιος Παπαθωμάς Στυλιανός Καψωμένος. Τα πρώτα χρόνια και η ενασχόλησή του με τη γλώσσα των ελληνικών παπύρων Ο Στυλιανός Καψωμένος γεννήθηκε την 29η Νοεμβρίου 1907 στο χωριό Αλικιανός του σημερινού δήμου Πλατανιά της βορειοδυτικής Κρήτης, κοντά στα Χανιά, και πέθανε σε ηλικία 71 ετών την 15η Μαΐου 1978 μετά από καρδιακό επεισόδιο καθώς κατευθυνόταν από τη Βουρβουρού της Χαλκιδικής στη Θεσσαλονίκη. Υπήρξε ένας από τους αξιολογότερους Έλληνες αρχαιοελληνιστές του εικοστού αιώνα. Διατέλεσε για τρεις δεκαετίες καθηγητής της Αρχαίας Ελληνικής Φιλολογίας στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο της Θεσσαλονίκης και δημοσίευσε σημαντικές μελέτες τόσο στον τομέα της παπυρολογίας όσο και σε αυτόν της ευρύτερης κλασικής φιλολογίας. 1 Ο Στυλιανός Καψωμένος συνδέθηκε κυρίως με τρία ελληνικά πανεπιστήμια, αυτά των Αθηνών, της Θεσσαλονίκης και των Ιωαννίνων, καθώς και με την Ακαδημία Αθηνών -με την τελευταία για σύντομο χρονικό διάστημα κατά τη διάρκεια της γερμανικής κατοχής. Η alma mater του υπήρξε το Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών, στο οποίο σπούδασε μεταξύ του 1924 και του 1928 θέτοντας στέρεες επιστημονικές βάσεις για τη μετέπειτα σταδιοδρομία του. Στον πρόλογο της δημοσιευμένης μορφής της διδακτορικής του διατριβής αναγνώρισε με ευγνωμοσύνη την πνευματική του οφειλή προς τους πρώτους ακαδημαϊκούς δασκάλους του. 2 Σε αυτούς συγκαταλέγονταν καθηγητές όπως οι Άμαντος, Βέης, Κουγέας και Λορεντζάτος. Μετά από τις σπουδές του στο εξωτερικό και την επιστροφή του στην Αθήνα προσλήφθηκε για μια σύντομη

Ι. Ασημακοπούλου – Β. Π. Βερτουδάκης – Ε. Σιστάκου (eds.), Πολύνοια. Μελέτες προς τιμήν του Καθηγητή Μ. Ζ. Κοπιδάκη, Athens, 161–178, 2025
ΑΜΦΙΛΟΧΙΟΣ ΠΑΠΑΘΩΜΑΣ -ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΘΩΜΑ ΟΙ ΕΠΑΝΑΛΗΨΕΙΣ ΣΤΟΝ ΨΕΥΔΟ-ΔΗΜΟΣΘΕΝΙΚΟ ΛΟΓΟ ΠΡΟΣ ΛΕΩΧΑΡΗ Ε ΞΗΝ... more ΑΜΦΙΛΟΧΙΟΣ ΠΑΠΑΘΩΜΑΣ -ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΘΩΜΑ ΟΙ ΕΠΑΝΑΛΗΨΕΙΣ ΣΤΟΝ ΨΕΥΔΟ-ΔΗΜΟΣΘΕΝΙΚΟ ΛΟΓΟ ΠΡΟΣ ΛΕΩΧΑΡΗ Ε ΞΗΝΤΑ ΕΝΑΣ ΛΟΓΟΙ ἔχουν παραδοθεῖ ἕως τὶς μέρες μας μὲ τὸ ὄνομα τοῦ περίφημου ᾽ Αθηναίου ρήτορα Δημοσθένη. Ἕνα μικρὸ ποσοστὸ ἀπὸ αὐτοὺς ἐκφωνήθηκε στὴν ἐκκλησία τοῦ δήμου, ἐνῶ οἱ περισσότεροι παρουσιάστηκαν στὰ δικαστήρια τῆς ᾽ Αθήνας. Οἱ λόγοι ποὺ ἀφοροῦν στὴν πολιτικοστρατιωτικὴ ἐπικαιρότητα, ὅπως, γιὰ παράδειγμα, οἱ Φιλιππικοί, ἀποτελοῦν πολύτιμη ἱστορικὴ πηγὴ γιὰ τὴν πολιτική, διπλωματικὴ καὶ στρατιωτικὴ ἱστορία τοῦ τέταρτου αἰώνα π.Χ., ἐνῶ οἱ ὑπόλοιποι φωτίζουν ποικίλες πτυχὲς τῆς καθημερινῆς ζωῆς τῶν ᾽ Αθηναίων αὐτῆς τῆς περιόδου. Ἕνα σημαντικὸ ποσοστὸ τῶν λόγων τοῦ δημοσθενικοῦ corpus ἀποτελοῦν, σύμφωνα μὲ τὰ πορίσματα τῆς σύγχρονης ἔρευνας, ψευδεπίγραφα κείμενα. Εἶναι χαρακτηριστικὸ ὅτι στὴν πρόσφατη ἔκδοση τοῦ Dilts εἴκοσι πέντε λόγοι τοῦ δημοσθενικοῦ σώματος κειμένων χαρακτηρίζονται ὡς μὴ γνήσιοι. 1 Ἕνας ἀπὸ τοὺς λόγους τοῦ ὁποίου ἡ γνησιότητα ἔχει ἀμφισβητηθεῖ ἔντονα εἶναι ὁ τεσσαρακοστὸς τέταρτος, ὁ ὁποῖος φέρει τὸν τίτλο Πρὸς Λεωχάρη περὶ τοῦ ᾽ Αρχιάδου κλήρου («Ἐνάντια στὸν Λεωχάρη γιὰ τὴν περιουσία τοῦ ᾽ Αρχιάδη»). Τὸ κείμενο αὐτὸ ἔχει ὡς ἀντικείμενο τὴ διεκδίκηση τῆς κληρονομιᾶς τοῦ ᾽ Αθηναίου ᾽ Αρχιάδη ἀπὸ τὸν συγγενή του ᾽ Αριστόδημο. 2 Ἡ ἄποψη ὅτι ὁ Πρὸς Λεωχάρη ἀποτελεῖ ψευδεπίγραφο κείμενο βασίζεται κατὰ κύριο λόγο στὴν ἔλλειψη διαύγειας σὲ ἐπιμέρους σημεῖα του, ὅπως ἐπίσης καὶ
A. Di Giglio, R. Pintaudi, G. Ranocchia, (eds.), Miscellanea di testi inediti e nuove edizioni. Papiri, Ostraca, Epigrafi, Papyrologica Florentina 50, Firenze, 149-152, 2025

Bemerkungen zur Terminologie spätantiker Textilien. Ein neues Papyruszeugnis aus Bonn, in: A. Di Giglio, R. Pintaudi, G. Ranocchia (eds.), Miscellanea di testi inediti e nuove edizioni. Papiri, Ostraca, Epigrafi, Papyrologica Florentina 50, Firenze, 163–194 (with F. Mitthof), 2025
BEMERKUNGEN ZUR TERMINOLOGIE SPÄTANTIKER TEXTILIEN EIN NEUES PAPYRUSZEUGNIS AUS BONN* Einleitung ... more BEMERKUNGEN ZUR TERMINOLOGIE SPÄTANTIKER TEXTILIEN EIN NEUES PAPYRUSZEUGNIS AUS BONN* Einleitung Unter den griechischen Papyri aus dem römischen und spätantiken Ägypten ist eine größere Zahl von Schriftstücken zu finden, die listenartige Aufzählungen von Textilien enthalten 1 . Es handelt sich dabei um ein breites Spektrum von Textgattungen: Verzeichnisse von Handelswaren, Inventare von Haushalten oder religiösen Institutionen, Register von Pfandleihern, Heiratsverträge, Testamente, Diebstahlsanzeigen, Privatbriefe etc. Ergänzen lässt sich diese Evidenz zum einen durch koptische Urkunden ähnlichen Inhalts aus dem spätantiken bzw. früharabischen Ägypten, zum anderen durch vergleichbare Dokumente aus anderen Teilen der römisch-spätantiken Welt in griechischer und lateinischer Sprache 2 . Eine besondere Bedeutung hat in diesem Zusammenhang das bilingue Höchstpreisedikt Diokletians, das an der Schwelle zwischen Kaiserzeit und Spätantike steht. Hinzu tritt schließlich das große Corpus der literarischen und juristischen Quellen, das für dieses Themenfeld ebenfalls wichtige Informationen bereithält. Dabei spielen auch solche Werke eine Rolle, die bereits in die mittelbyzantinische Zeit fallen. Schließlich sind auch jene Testimonien in die Betrachtung mit einzubeziehen, die in anderen Sprachen als den soeben genannten verfasst sind, so etwa talmudische Quellen oder aber Texte auf Syrisch oder Armenisch. Diese zeitlich und räumlich breit gestreute Evidenz gibt uns Einblick in einen wichtigen Aspekt der materiellen Kultur der römisch-spätantiken Welt. Übergreifend betrachtet zeugt sie von einer Koiné von Gewandtypen, die im 2./3. Jh. aufkam und sich als reichsweiter Standard mit identitätsstiftender Funktion etablierte. In diesen Prozess der Genese eines einheitlichen Dresscodes flossen nicht nur ältere Traditionsstränge aus den Kernregionen der mediterranen Welt ein, sondern es kam auch zur Übernahme oder Imitation von Stoffen und Textiltypen aus benachbarten Zonen, vor allem aus dem Osten 3 . Primäre Träger des textilen Standards der römisch-spätantiken Welt, des habitus Romanus, waren vor allem die Eliten, sowohl lokale als auch überregionale, die über die notwendigen ökonomischen Mittel verfügten, um sich Gewand von besonderer Qualität leisten zu
Tyche 39, 143–149, 2024
Egidia O c c h i p i n t i: A Note on the Quire of P.Bodmer 45-47 and 27 .. Application for the A... more Egidia O c c h i p i n t i: A Note on the Quire of P.Bodmer 45-47 and 27 .. Application for the Appointment of a Guardian (tutor ad actum) (Taf. 20) Amphilochios P a p a t h o m a s -Marianna T h o m a: Erstedition eines christlich-literarischen Fragments aus der Sammlung der Österreichischen Nationalbibliothek (Taf.
Tyche 39, 133–141, 2024
Egidia O c c h i p i n t i: A Note on the Quire of P.Bodmer 45-47 and 27 .. Application for the A... more Egidia O c c h i p i n t i: A Note on the Quire of P.Bodmer 45-47 and 27 .. Application for the Appointment of a Guardian (tutor ad actum) (Taf. 20) Amphilochios P a p a t h o m a s -Marianna T h o m a: Erstedition eines christlich-literarischen Fragments aus der Sammlung der Österreichischen Nationalbibliothek (Taf.

J.-L. Fournet (ed.), Actes du XXXe Congrès international de papyrologie. Paris, 25-30 juillet 2022, Studia Papyrologica et Aegyptiaca Parisina 7, Paris, 567–577, 2025
The present paper deals with attestations of non-verbal communication preserved in Greek private ... more The present paper deals with attestations of non-verbal communication preserved in Greek private letters on papyrus from the beginning of the Roman period to the decline of Greek culture in Egypt. Non-verbal communication is the act of conveying a thought, feeling, or emotion through non-verbal elements. Whereas the average person connects communication with speech, human communication is often non-verbal. This is so in almost all civilisations, and we all use non-verbal communication constantly, whether we realise it or not. In fact, only a small proportion of the messages that are sent and received is communicated through actual words, whereas a considerably larger part is communicated through paralinguistic elements, such as the tone of voice, its loudness, inflexion and pitch, through the use of inarticulate voice, e.g. in screaming, through other vocal elements, e.g. in hiccoughing and sneezing, and through non-verbal/vocal elements, especially body language as exemplified in physical gestures (for instance, movements and combinations of bodily movements, gestures of the limbs, etc.), in posture and meaningful shifts in posture, in extending or reducing the personal space, in touching, spitting, eye gaze, as well as in facial expressions (for instance, smiling, laughing or crying). In addition, there exist a large variety of options concerning appearance in terms of clothing, hair colour and hairstyling, piercing, tattoos etc., as well as with regard to the use of objects, symbols, music and images. Finally, all kinds of physical activity communicate special meanings: this is so for various types of work (manufacturing, agricultural work, commercial work etc.), for other activities (e.g. composing or sending a letter, buying, running or walking), for acts of violence (e.g. beating, stealing, raping, killing) etc. The messages sent and received via all these vocal properties, facial expressions, body language, personal appearance, physical and other activities and so on, are sometimes subtle, sometimes obvious, sometimes confusing, sometimes supplementary and sometimes contradictory to one another or to what the person in question is saying. 1
J.-L. Fournet (ed.), Actes du XXXe Congrès international de papyrologie. Paris, 25-30 juillet 2022, Studia Papyrologica et Aegyptiaca Parisina 7, Paris, 745–755 (with E. Tsitsianopoulou), 2025
Eirene 52, 183–194, 2016
ό̣ γον γὰρ ἔχων ἐ[κ] τ̣ [ῆ]ϲ̣ α ̣ὐ̣τ̣ ο̣ [ῦ μεγαλο]π ̣ ρ̣ επείαϲ διὰ τοῦ δακτυλιδ[ί]ου αὐτῆϲ διὰ ... more ό̣ γον γὰρ ἔχων ἐ[κ] τ̣ [ῆ]ϲ̣ α ̣ὐ̣τ̣ ο̣ [ῦ μεγαλο]π ̣ ρ̣ επείαϲ διὰ τοῦ δακτυλιδ[ί]ου αὐτῆϲ διὰ Βιλιϲαρίου, ἠϲ̣φ̣ [ά]λιϲαν αὐ̣τ̣ [όν τιν]εϲ τῶν Φράγγων. Für weitere Belege s. unten Nr. 2, 4 Komm. 5 Zur erstgenannten Formel s. folgende Testamente bzw. Schenkungen von Todes wegen:
Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 232, 37–50, 2024
D. de Brasi – A. Papathomas – Th. Tsiampokalos (eds.), Fake news in Ancient Greece. Forms and Functions of ‘False Information’ in Ancient Greek Literature, Berlin – Boston, 353–372, 2025
Επιστημονική Επετηρίς της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθηνών 44, 103–115, 2019
Όλα τα δικαιώματα μετάφρασης, αναπαραγωγής, προσαρμογής και οποιασδήποτε άλλης εκμετάλλευσης ή χρ... more Όλα τα δικαιώματα μετάφρασης, αναπαραγωγής, προσαρμογής και οποιασδήποτε άλλης εκμετάλλευσης ή χρήσης κατοχυρωμένα για όλες τις χώρες του κόσμου.
S. Prignitz – V. Vaelske (eds.), Studien zum antiken Ägypten und verwandten Gebieten. Gedenkschrift für Günter Poethke, Archiv für Papyrusforschung und verwandte Gebiete. Beiheft 53, Berlin – Boston, 117–129, 2024
The present article aims to revive a colourful world of quarreling, arguing, negotiating, persuad... more The present article aims to revive a colourful world of quarreling, arguing, negotiating, persuading and compromising, on the basis of published Greek letters preserved from late antique Egypt. An attempt will be made to analyze the rhetorical strategies and techniques ancient epistolographers employed in their letters in order to persuade their addressees and achieve their communicative goals.

Επιστημονική Επετηρίς της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθηνών 48, 117–130, 2024
The present study examines the semantic development of the Greek terms glossokomon, glossokomeion... more The present study examines the semantic development of the Greek terms glossokomon, glossokomeion and glossokomion through different periods in the history of ancient and medieval Greek literature, shedding light on their evolution and use in different contexts. It emerges that these terms had a variety of meanings and functions, and thus possessed significant versatility and importance in ancient and medieval Greek literature and society. The terms ̓ different meanings are examined in detail and commented upon in relation to the genre, content and dating of the source in which they occur. The meanings identified and analysed in the article are the following: box, case for storing various objects (valuable and not), piggy bank, a kind of narthex, vessel for keeping the mouthpieces of the flutes, irrigation tank, coffin, reliquary, three- dimensional parallelogram shape, container for perfumes, treasury, writing tablet, vulva and cloak.
Tyche 38, 173–179 and Tafel 18, 2023
Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 230, 199–209, 2024
Tyche 38, 242–243, 2023
Tafeln 1-25 BEMERKUNGEN ZU PAPYRI XXXVI <Korr. Tyche> 1113.-1124. Notes, new readings and correct... more Tafeln 1-25 BEMERKUNGEN ZU PAPYRI XXXVI <Korr. Tyche> 1113.-1124. Notes, new readings and corrections to papyri from the archive of Dioskoros of Aphrodite * In this paper, I present several corrections, new readings, and ideas for published papyri from the archive of Dioskoros from the village of Aphrodite. These revisions include significant changes that either complement or modify the existing corrections in the Berichtigungsliste. The changes are based on high-quality images, which are readily accessible online through the links provided on papyri.info.
K. Belezos (επιμ.), Celebrating the Feast of the Three Hierarchs at the University of Athens. Collection and Reprinting of Ceremonial Speeches (1842-2022). Volume V: Speeches of the years 1990-2022 Annex, Athens, 3790–3800 , 2024
Τα εντός αγκυλών ονόματα (με ή χωρίς τους τίτλους των Λόγων) δηλούν ότι οι Λόγοι δεν βρέθηκαν ή δ... more Τα εντός αγκυλών ονόματα (με ή χωρίς τους τίτλους των Λόγων) δηλούν ότι οι Λόγοι δεν βρέθηκαν ή δεν εκδόθηκαν ποτέ. Τα εντός αγκυλών έτη δηλούν ότι η απαγγελία του Λόγου δεν πραγματοποιήθηκε κατά το συγκεκριμένο έτος ή δεν εγκρίθηκε τελικά.
TYCHE – Contributions to Ancient History, Papyrology and Epigraphy, 1996
Alle Rechte vorbehalten. * Für die Durchsicht des Manuskripts danke ich meinem Lehrer D. Hagedorn... more Alle Rechte vorbehalten. * Für die Durchsicht des Manuskripts danke ich meinem Lehrer D. Hagedorn. Mein Freund und Kollege F. Reiter war mir bei der sprachlichen Ausformung behilflich.
Uploads
Papers by Amphilochios Papathomas