Benutzer Diskussion:Schofför/Archiv 2014 bis 2015 - Alemannische Wikipedia
Zum Inhalt springen
Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
Benutzer Diskussion:Schofför
Letzter Kommentar:
2. Dezämber 2014
von Holder in Abschnitt
AutoWikiBrowser
Die Site isch es
Archiv
vo obgschlossne Diskusione. De Inhalt söt drum nüme verändered wöre. Zum es vorhärigs Thema wider ufzgrife, cha me uf de
aktuelle Diskusionssite
mit eme Vewiis uf de Abschnit vo däre Archivsite wider aafange zdiskutiere.
Do sind 19 erledigti Abschnitt vo de Diskussions-Syte vom
Schofför
us em Johr 2014 und 2015 archiviert.
Bundesland in Ortsartikel
Letzter Kommentar:
6. Jänner 2014
2 Kommentare
2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Sali Schofför.
As Noodrag zue
däre Diskussion
: Isch jetz gflickt: wänn mer dr hochdytsch Name vum Bundesland yygit, wird jetz d Form im Dialäkt aazaigt.
Grueß, --
Holder
Diskussion
08:24, 6. Jan. 2014 (MEZ)
Beantworten
Oh - gseht guet us. Danke und Gruess --
Schofför
Diskussion
09:28, 6. Jan. 2014 (MEZ)
Beantworten
Infobox schwäbisch
Letzter Kommentar:
10. Februar 2014
4 Kommentare
2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Hoi Schofför. Was witt denn do genau mache? Grueß, --
Holder
Diskussion
20:06, 9. Feb. 2014 (MEZ)
Beantworten
Sali Holder, i de Infobox vo de Gmainde i de Schwiz isch s Wort Höchi mit
Höhe über dem Meeresspiegel
verchnüpft und hinder de Höheaagoob stoot m ü. M. → vgl.
Solothurn
. Bi de Infoboxe vo de dütsche Gmainde stoot z hinderst m ü. NN, statt m ü. NHN → vgl.
Kandern
. Bi de Gmainde z Frankrych füert d Höchi uf
Höhe
→ vgl.
Hüningen
. Bi de dütsche Infoboxe chönnt me hinde sogär uf
Normalhöhennull
verchnüpfe, wil me jo döt en aigne Artikel händ. Bi de französische Infobox wärs guet, wäme au döt uf «Höhe über dem Meeresspiegel» gfüert würd. Gruess --
Schofför
Diskussion
00:53, 10. Feb. 2014 (MEZ)
Beantworten
Ich haa s jetz gänderet. Di franzesische Infoboxe verwyse jetz uf
Höhe über dem Meeresspiegel
. Di dytsche Infoboxe bstehn immer us zwai Dail: z. B.
Vorlage:Infobox Gemeinde schwäbisch
un
Vorlage:Infobox Verwaltungseinheit in Deutschland schwäbisch
. In dr letschtere haan i jetz dr Link uf
Normalhöhennull
gsetzt un in dr rächte Spalte verwyst jetz NHN uf
Höhe über dem Meeresspiegel
. Ich mach s au no in dr andere Dialäktversionen vu dr dytsche Infoboxe. Grueß, --
Holder
Diskussion
06:35, 10. Feb. 2014 (MEZ)
Beantworten
Danke för d Info. Han nöd gwüsst, as es zwai Vorlage hät, wo mitenand korespondiered.
Woni no nöd so glücklich bin, isch daa mit de Zuetailig vo de Verwys. I het jetzt dänkt, as i de lingge Spalte uf
Höhe über dem Meeresspiegel
und i de rächte Spalte uf
Normalhöhennull
verlinkt wird, wil döt rächts au di demensprächend Abchürzig (NHN) isch. Gruess --
Schofför
Diskussion
10:45, 10. Feb. 2014 (MEZ)
Beantworten
Gänsbrunnen
Letzter Kommentar:
10. Februar 2014
2 Kommentare
2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Hallo Schofför, wenn du bitte auf die Seite von Holder schaust, wirst du auch sehen, dass einiges unschlüssig ist. Ich werde euch noch einige Male „auf die Nerven“ damit gehen...Gruß --
Werddemer
Diskussion
14:45, 10. Feb. 2014 (MEZ)
Beantworten
Tschuldigung, aber die Gemeinde heisst nicht
Gänsebrunnen
sondern
Gänsbrunnen
→ vgl.
www.gaensbrunnen.ch
{{{Autor}}}:
Gänsbrunnen.
. In:
Historisches Lexikon vo dr Schwiiz
Fähler bir Vorlage * Pflichtparameter fählt (
Vorlage:HLS
): Autor
Gruss zurück --
Schofför
Diskussion
14:50, 10. Feb. 2014 (MEZ)
Beantworten
Stadt
Letzter Kommentar:
12. Februar 2014
2 Kommentare
2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Guten Morgen Schofför, könntest du im Text die Änderung auf das Lemma erledigen? Danke und Gruß --
Werddemer
Diskussion
10:42, 12. Feb. 2014 (MEZ)
Beantworten
Hallo Werddemer, ist erledigt. E paar Autore schriibet halt nu
St
schtatt
Scht
am Wortaafang, wil si dänked, dass alli wüssed, dass s
vor em
als
sch
uusgschproche wird (wie
vor
jo au zu
schp
wird) → lueg
Stuttgart
und
Stein am Rhein
mit
Scht
- im Gegesatz dodezue
Strafrecht
und
Stein SG
mit
St
. Du gseesch, es sind baidi Forme möglich. I has jetzt im Artikel
Schtadt
aber trotzdem gänderet, wils würkli im ganze Artikel durchgehend mit
Scht
gschribe worde isch. Gruess --
Schofför
Diskussion
17:02, 12. Feb. 2014 (MEZ)
Beantworten
Sprooch
Letzter Kommentar:
13. Februar 2014
5 Kommentare
3 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Hallo Schofför, hier ist es wie oben bei der Stadt. Lemma Sprooch, der ganze Text lautet auf Sproch. Sogar das Portal lautet auf Sproch... Gruß --
Werddemer
Diskussion
13:41, 13. Feb. 2014 (MEZ)
Beantworten
Hesch gäng no nöd verschtande, dass das keis Problem isch? --
Badener
Diskussion
13:58, 13. Feb. 2014 (MEZ)
Beantworten
Für de Werddemer isch es aaschiinend e Problem. I has au i däm Fall korrigiert, wil wider im ganze Artikel die Schrybig bruucht wird.
Aber Du, Badener, häsch scho rächt, aigetli sötts e kä Problem sii. E Problem chönntis nu dänn sii, wänn nöd ganz sicher isch, wa mit em Wort gmaint isch → Schwyz → d
Schwiiz
oder
Schwyz
. --
Schofför
Diskussion
14:07, 13. Feb. 2014 (MEZ)
Beantworten
Genau, aber ob öppe geng oder ging oder gäng said, ob ich Problem, Probläm oder Broblem schriibe, das hanget mit em eigede Dialekt zämme und mit de Frog, ob me bim Schriibe nöcher am Hochdü/y/itsch wot bliibe oder nöcher bi de Lutig. --
Badener
Diskussion
14:18, 13. Feb. 2014 (MEZ)
Beantworten
Also i find da jo no spannend. Uf die Art versuech i, use zfinde, wohär as en Sprächer / Schryberling chunnt. Bi üs im
Rhintl
merksch mängmol en Underschid vo Dorf zu Dorf. Und wänn öper en Usswärtige isch, so söll er ase schwätze, me verstönd en glich
;-) . --
Schofför
Diskussion
14:28, 13. Feb. 2014 (MEZ)
Beantworten
Revolution
Letzter Kommentar:
13. Februar 2014
3 Kommentare
3 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Hallo wieder, bei o.g. Lemma steht im Text [[
Badische Revulution
}}, Kannst du bitte wieder ändern? Danke --
Werddemer
Diskussion
17:10, 13. Feb. 2014 (MEZ)
Beantworten
Wo hesch das gseh? Ich find's im Tekscht nöd. --
Badener
Diskussion
17:14, 13. Feb. 2014 (MEZ)
Beantworten
Vermutlich hier:
Haltingen
, da steht , das ist aber offenbar eine eigene Dialektform und damit völlig korrekt. --
Holder
Diskussion
17:26, 13. Feb. 2014 (MEZ)
Beantworten
Marianna Madia
Letzter Kommentar:
16. März 2014
2 Kommentare
2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Merci bien pour l'aide en cette page, cher Schofför. Est-ce-qe je peut t'aider en Italien ou Portuguais.
À bientôt
Rei Momo
Diskussion
00:45, 15. Mär. 2014 (MEZ)
Beantworten
Io non parlo portoghese e molto poco italiano. La mia lingua madre è svizzera tedesca, è per questo che scrivo nel Wikipedia alemanno. Grazie e saluti --
Schofför
Diskussion
23:21, 15. Mär. 2014 (MEZ)
Beantworten
Zedler-Pryys
Letzter Kommentar:
28. März 2014
2 Kommentare
2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Sali Schofför, lueg emol do:
Stammtisch: Glückwunsch: Zedler-Shortlist
. --
Holder
Diskussion
13:48, 28. Mär. 2014 (MEZ)
Beantworten
Die Nominazion freut mi natürli. Für d Fahrt uf Frankfurt ad Priisverlaig bini aber nöd z ha
;-) . Danke för d Info und Gruess --
Schofför
Diskussion
14:10, 28. Mär. 2014 (MEZ)
Beantworten
Merci für d Hûlf
Letzter Kommentar:
27. Mai 2014
2 Kommentare
2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Salli Schofför, merci für d Koordinatè und d Quèll-/Mündigshöchi bim Artikel übber d Haslach.
Ich han leider kei Google Earth uff èm Compi chaa, un s Google sälber hèt vodammi wènnig übber d Haslach bi Länzkirch uusgschpuckt. --
fideli
Diskussion
09:31, 27. Mai 2014 (MESZ)
Beantworten
Bitte, gärn gschee. Vilicht gits e Wandercharte vom Schwarzwald, wo me d Höchine besser chan abläse als bi de
Schwizer Charte
, wo halt nöd ase wyt is dütsche use gönd.
--
Schofför
Diskussion
10:47, 27. Mai 2014 (MESZ)
Beantworten
Korrekture
Letzter Kommentar:
14. Augschte 2014
3 Kommentare
2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Sali Schofför,
in mym Dialäkt sait mer wirkli as Mehzahlforme "Kanton" un "Stimmburger", wäge däm haan i des
wider ruckgängig
gmacht im Artikel
7. Februar
Grueß, --
Holder
Diskussion
16:36, 14. Aug. 2014 (MESZ)
Beantworten
Inträssant. Es chönnt si, as i no me söttegi Korrekture gmacht han. Tschuldigung
;-) Gruess zrugg --
Schofför
Diskussion
16:53, 14. Aug. 2014 (MESZ)
Beantworten
No e Ergänzig zum Begriff Burger oder Bürger: i känn i de Ostschwiz d Underschaidig zwüsche Bürger und Burger im Sinn vo Staatsbürger und Ortsbürger, nöd jede Staatsbürger isch au en Ortsbürger. Und je noch Gmaind sait me eme Ortsbürger äbe Burger; z.B. z Uznach
Ortsgemeinde und Burgergemeinde
oder
Burgerkorporation
. Im Bärnbiet isch s Burgertum no stärcher verbraited;
Burgergemeinde Bern
(mit eme Artikel uf de dütsche Wiki
de:Burgergemeinde Bern
),
Burgergemeinde Nidau
Burgergemeinde Biel/Bienne
Burgergemeinde Wimmis
usw. Es git si au im Wallis;
Burgergemeinde Zermatt
Burgerschaft Leuk
Burgerschaft Brig-Glis
Verband der Walliser Burgergemeinden
usw. Da isch de Grund, wiso i us de
Burger
, wo bi de Volksabstimmig vom 7. Februar 1971 abgstimmt händ,
Bürger
gmacht han. (jetzt han i döt, bim 7. Februar, grad no en Tipfähler im «Aa(a)rgau» entdeckt) --
Schofför
Diskussion
23:08, 14. Aug. 2014 (MESZ)
Beantworten
WikiCon z Köln
Letzter Kommentar:
26. Augschte 2014
2 Kommentare
2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Sali Schofför,
Im Oktober findet d
WikiCon z Köln
statt. Zum Zedler-Pryys het di Alemannisch Wikipedia au ne Guetschyy fir d Dailnahm vu vier Lyt an dr WikiCon gwunne. D. h. ass vier Lyt d Aarais uf Köln un d Ibernachtig im Hotel zahlt kriege.
Ich sälber bii sowiso uf dr WikiCon, wel i Mitglid vum Orga-Team bii.
Hättsch Du Luscht au uf Köln z chuu? No draag Di doch bitte
do yy
Dankschen und Grueß,
--
Holder
Diskussion
12:14, 18. Aug. 2014 (MESZ)
Beantworten
Danke för d Info. Bi dänn zimmli sicher brueflich underwägs. Gruess --
Schofför
Diskussion
22:28, 26. Aug. 2014 (MESZ)
Beantworten
File:MolotovRibbentropStalin.jpg
Letzter Kommentar:
31. Augschte 2014
4 Kommentare
3 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Deutsch: Abschluss der Deutsch-Sowjetischer Grenz- und Freundschaftsvertrages am 28. September 1939. Von links nach rechts: Hintergrund: Richard Schulze-Kossens (Ribbentrops Adjutant), Boris Schaposchnikow (Generalstabschef der Roten Armee), Joachim von Ribbentrop, Josef Stalin, Vladimir Pavlov (sowjetischer Übersetzer); Vordergrund: Gustav Hilger (deutscher Übersetzer) und Wjatscheslaw Molotow
--
Ejensyd
Diskussion
16:36, 26. Aug. 2014 (MESZ)
Beantworten
I weiss, es goht um d Bearbeitige im Artikel
24. August
. I weiss aber nöd, wa du mir dodemit wotsch säge. Gruess --
Schofför
Diskussion
22:38, 26. Aug. 2014 (MESZ)
Beantworten
Sali Schofför. S git bi däm Bild e Diskussion uf dr Allmänd um d Frog, eb des e Szene am 24.8.1939 zaigt oder am 28.9.1939. Dr Ejensyd het d Bschrybig uf 28.9. gänderet gha, un wel Du s retuur gsetzt gha hesch (hätt i au gmacht), versuecht er Dir des jetzt z erklere, Alemannisch oder Dytsch chan er aber sicher nit. Ich haa s Bild jetz us em Artikel
24. August
ganz uuse gnuu. Gruß, --
Holder
Diskussion
05:24, 27. Aug. 2014 (MESZ)
Beantworten
Danke för d Info. Gruess --
Schofför
Diskussion
22:22, 31. Aug. 2014 (MESZ)
Beantworten
Franca Falcucci
Letzter Kommentar:
15. Septämber 2014
2 Kommentare
2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Ciao, caro Schofför, come stai? Tutto bene?
Ho creato questa pagina, di questa grande donna italiana. Ti chiedo se puoi tradurre in Alemanno il poco che ho scritto in Ignlese.
Se vuoi, ti posso aitare in Italiano o Portoghese. Grazie tante per il tuo aiuto prezioso.
Rei Momo
Diskussion
11:33, 8. Sep. 2014 (MESZ)
Beantworten
Questo è stato fatto. --
Schofför
Diskussion
17:54, 15. Sep. 2014 (MESZ)
Beantworten
Grazie mille!!!
Vorlage alemannische Wikipedia
Letzter Kommentar:
12. Oktober 2014
2 Kommentare
2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Hallo Schofför,
Deine neue Vorlage, die Du u. a. auf der Seite Naera (Nehren) eingebaut hast, finde ich gut. Freue mich, wenn Du mich unterstützt, da ich von den tieferen Détails von Wikipedia nichts verstehe. Zu Deiner Info:
Wenn ich in den nächsten Tagen/Wochen Zeit habe, werde ich mich um folgende Seiten auf der alemannischen Wikipedia (weiter) kümmern: Nehren, Kusterdingen, Dußlingen, Gomaringen, Kirchentellinsfurt, Wannweil. Die sind alle mittelschwäbischer Bereich. Etwas umfangreicher wären Stadt und Landkreis Tübingen. Ob ich zu denen komme, muss ich mal sehen. --
Albrecht.fetzer
Diskussion
22:39, 12. Okt. 2014 (MESZ)
Beantworten
Hallo Albrecht.fetzer, danka för Dini Rückmäldig. Schön, dass Du Di um d Artikel vo de Ortschafte us säbere Region kümmerisch. Jede macht do i de Wikipedia, waner chan und Freud dra hät. Los Di aber nöd stresse
Mit eme liebe Gruess --
Schofför
Diskussion
23:37, 12. Okt. 2014 (MESZ)
Beantworten
Lia Quartapelle
Letzter Kommentar:
31. Oktober 2014
2 Kommentare
1 Person ist an der Diskussion beteiligt
Buonasera caro Schofför, come stai?
Bitte, ti chiedo 4-5 minuti per questa piccola traduzione, solo due righe! E, se puoi darmi la tua opinione, di chi è più bella fra Lia,
Marianna Madia
Maria Elena Boschi
Grazie mille per tutto il tuo aiuto e a presto
Rei Momo
Diskussion
00:02, 31. Okt. 2014 (MEZ)
Beantworten
Grazie mille per tutto!!! A presto
Rei Momo
Diskussion
01:26, 31. Okt. 2014 (MEZ)
Beantworten
Buongiorno dalla Calabria e richiesta di traduzione per
Radio Studio 54 Network
in allemanno
Letzter Kommentar:
5. Novämber 2014
3 Kommentare
2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Buongiorno dalla Calabria,
ti scrivo se potresti farmi la gentilezza di dedicare 5-10 minuti alla mia richiesta, se potresti tradurla in allemanno e ampliarla in tedesco ancora un pochino. se hai di bisogno per qualcosa chiedimi pure. ti ringrazio in anticipo per quello che farai.--
Lodewijk Vadacchino
Diskussion
06:43, 4. Nov. 2014 (MEZ)
Beantworten
Ciao Lodewijk Vadacchino, la tua richiesta mi onora. Abbiamo nel nostro alemanno Wikipedia alcuni articoli su argomenti nella regione di lingua italiana (
Ticino
, per esempio). Ma io non credo che è necessario disporre di un articolo su una radio dal sud d'Italia. Noi non abbiamo nemmeno un articolo su Calabria. Scusi. saluti --
Schofför
Diskussion
00:52, 5. Nov. 2014 (MEZ)
Beantworten
Buongiorno, perchè non creiamo allora l'articolo della Calabria? così viene il resto...se non è possibile per ora l'articolo della radio in allemanno, almeno aumetarlo in tedesco? poi io ricambierò la cortesia ricevuta. grazie mille--
Lodewijk Vadacchino
Diskussion
06:46, 5. Nov. 2014 (MEZ)
Beantworten
AWB
Letzter Kommentar:
10. Novämber 2014
2 Kommentare
2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Sali Schofför, hesch jetz au dr AutoWikiBrowser entdeckt? E cools Tool, oder? --
Holder
Diskussion
13:32, 10. Nov. 2014 (MEZ)
Beantworten
Hoi Holder, entdeckt hanen scho lang - under anderem bi dine Bearbeitige. Aber i ha all gwarted, bis es emol e Version uf Dütsch git. Mis Änglisch isch nu för de Alltag, aber sobalds um Fachusdrück goot, bini am Aaschlag. I ha s Programm scho länger emol abeglade, au scho etlechi Versüech gstarted, aber immer wider dänkt, die Zyt woni demit verplämperlet han zum usefinde wie da Tool funkzioniert, i däre Zyt het is au vo Händsche chöne mache. Aber du gsesch, i han nöd lugg lo und nomol en Aalauf gnoo . . . Gruess --
Schofför
Diskussion
13:42, 10. Nov. 2014 (MEZ)
Beantworten
AutoWikiBrowser
Letzter Kommentar:
2. Dezämber 2014
4 Kommentare
2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Sali Schofför, wänn du Änderige mit em AWB machsch, sottsch ufbasse, was er suscht no alles macht. Dass dä d Personedate uffeziet oder d Bildyystellige verhaglet
, sott aigetli nit syy. Ich chänn des Brobläm, haa s au scho ghaa. Des sin automatischi Korrekture, wu dr AWB macht, wämer "Apply general fixes (Allgemeine Verbesserungen durchführen)", "Unicodify whole Article (Artikel unikodfizieren)" oder "Auto changes skip options" aktiviert het, do sott mer gnau druf luege, was gänderet wird. --
Holder
Diskussion
17:19, 2. Dez. 2014 (MEZ)
Beantworten
Sali Holder, danke för dä Hiwys. Do hani mi schints vertippt. Normalerwys luegi scho, was dä susch no alls macht. Mol luege, woni die automatische Korrekture för d Zuekumft usschalte chan. Gruess --
Schofför
Diskussion
18:18, 2. Dez. 2014 (MEZ)
Beantworten
PS: I Sache Personedate automatisch verschiebe, do hani dänkt, as da no guet chönnt si, wänn d Kategorie dur da zunderst sind - die sind jo i de Darstellig vom Artikel au zunderst. --
Schofför
Diskussion
18:25, 2. Dez. 2014 (MEZ)
Beantworten
Alles klar!
Grueß, --
Holder
Diskussion
18:58, 2. Dez. 2014 (MEZ)
Beantworten
Vadian
Die Diskussion isch uf
Diskussions-Syte vom Artikel
verschobe worde. ( 29. bis 30. Dez. 2014)
Vun "
Benutzer Diskussion
Schofför/Archiv 2014 bis 2015
Abschnitt zuefiege