🎬

Chinese Idiom: Gaze at Plums to Quench Thirst (Wang Mei Zhi Ke)

望梅止渴
Year
200
Views
18

Synopsis

Wang Mei Zhi Ke is a Chinese idiom meaning to comfort oneself with fantasies, from a story of Cao Cao who motivated thirsty soldiers by describing plum trees ahead.

The Story

The idiom Gaze at Plums to Quench Thirst comes from Shi Shuo Xin Yu. During the Three Kingdoms period, Cao Cao led his army on a march when they ran out of water. The soldiers were extremely thirsty and marching slowly. Cao Cao came up with a plan and pointed his whip forward, saying: Ahead there is a large plum grove with many plums, sweet and sour, enough to quench your thirst. Hearing this, the soldiers salivated and their thirst was relieved, and they marched faster.

Definition

Item Content
Pinyin wang mei zhi ke
Meaning To comfort oneself with empty fantasies
Synonyms Drawing a cake to satisfy hunger
Antonyms Facing reality

References

  1. Baidu Baike: Wang Mei Zhi Ke
  2. ZDIC: Chinese Dictionary
  3. Shi Shuo Xin Yu

Available in other languages

Comments (0)