No. 52: Déclarer une catastrophe dans l'État de New York en raison d'actions fédérales liées à l'accès aux vaccins | Gouverneur Kathy Hochul | New York State
Ordre exécutif
5septembre 2025
No. 52: Déclarer une catastrophe dans l'État de New York en raison d'actions fédérales liées à l'accès aux vaccins
Décret 52
Déclarer une catastrophe dans l'État de New York en raison d'actions fédérales liées à l'accès aux vaccins.
Télécharger
Non. 52
DÉCLARER UNE CATASTROPHE DANS L'ÉTAT DE NEW YORK EN RAISON D'ACTIONS FÉDÉRALES LIÉES À L'ACCÈS AUX VACCINS
CONSIDÉRANT que
le gouvernement fédéral a récemment pris une série de mesures qui semblent contraires à la santé publique, notamment en ce qui concerne l'administration du ministère de la santé et des services sociaux, de la Food and Drug Administration et des Centers for Disease Control and Prevention, et les fonctions vitales de ces entités en matière de protection de la santé publique, notamment en ce qui concerne l'administration de la législation fédérale relative aux vaccins ;
CONSIDÉRANT que le
COVID-19 continue de provoquer une morbidité et une mortalité importantes chez les enfants et les adultes ;
CONSIDÉRANT qu
'historiquement, le COVID-19 survient en automne et en hiver, entraînant une augmentation de la morbidité et de la mortalité dues au COVID-19 en même temps qu'au virus respiratoire syncytial (VRS), à la grippe et à d'autres virus saisonniers, ainsi qu'une augmentation de l'absentéisme à l'école et sur le marché du travail, et une utilisation accrue du système hospitalier, ce qui met à rude épreuve le personnel de santé, notamment en raison de la coïncidence des saisons de la grippe et du VRS ;
CONSIDÉRANT que la
vaccination contre le COVID-19 reste le moyen de défense le plus efficace pour prévenir les conséquences graves de la maladie du COVID-19;
CONSIDÉRANT
que la vaccination reste un outil essentiel pour prévenir les maladies graves et leur transmission, en particulier chez les enfants, et que la grande majorité des hospitalisations d'enfants et d'adolescents dues au COVID-19 surviennent chez des personnes qui n'ont pas reçu un vaccin COVID-19 à jour ;
CONSIDÉRANT que
, pour la maladie aiguë COVID-19, dans une 2023 revue systématique et une méta-analyse incluant 17 études portant sur 10 millions d'enfants vaccinés et 2.6 millions d'enfants non vaccinés âgés de 5 à 11, la vaccination à deux doses par rapport à l'absence de vaccination a été associée à des risques plus faibles d'infection, d'infection symptomatique, d'hospitalisation et de syndrome inflammatoire multisystémique chez l'enfant ;
CONSIDÉRANT que,
tout au long de la pandémie de COVID-19, les habitants deNew Yorkers se sont massivement tournés vers leur pharmacie locale pour se faire vacciner et que, dans certaines communautés, la pharmacie locale est le seul fournisseur qui offre un accès au vaccin COVID-19;
CONSIDÉRANT que
le gouvernement fédéral a pris des mesures pour limiter la disponibilité du vaccin COVID-19 d'une manière qui est clairement incompatible avec les preuves scientifiques et les recommandations d'organisations scientifiques respectées telles que l'Académie des pédiatres américains et le Collège américain des obstétriciens et gynécologues, provoquant la confusion parmi les prestataires et les patients et constituant une menace pour la santé et la sécurité publiques ;
ATTENDU QUE
, suite à ces actions du gouvernement fédéral, les pharmacies du site New York State imposent des restrictions à l'administration du vaccin COVID-19; et
CONSIDÉRANT que l'
accès restreint au vaccin COVID-19 a un impact significatif sur la capacité de l'État à soutenir la santé et la sécurité publiques par le biais de la prévention :
C'
est pourquoi, moi, Kathy Hochul,
Gouverneur de l'État de New York, en vertu de l'autorité qui m'est conférée par la Constitution et les lois de l'État de New York et par la section 28 de l'article 2-B de l'Executive Law, déclare par la présente une urgence de catastrophe à l'échelle de l'État à compter de septembre 5, 2025 pour l'ensemble de l'État de New York. Ce décret sera en vigueur jusqu'au 5 octobre 2025; et
EN OUTRE,
en vertu de l'autorité qui m'est conférée par la section 29-a de l'article 2-B de l'Executive Law, je suspends ou modifie temporairement, pour la période allant de la date du présent Executive Order jusqu'au mois d'octobre 5, 2025, les lois et règlements suivants :
Subdivision 7 de la section 6527 de la loi sur l'éducation dans la mesure nécessaire pour autoriser un médecin agréé à prescrire et à ordonner une ordonnance spécifique au patient ou un régime non spécifique au patient à un pharmacien agréé afin d'administrer des vaccins pour prévenir le COVID-19 aux patients âgés de trois ans ou plus, conformément aux lignes directrices qui seront publiées par le commissaire à la santé ;
Le sous-paragraphe (1) du paragraphe a de la subdivision 22 de l'article 6802 de la loi sur l'éducation, le paragraphe e de la subdivision 2 de l'article 6801 de la loi sur l'éducation et l'article 63.L'article 9 du titre 8 du NYCRR dans la mesure nécessaire pour autoriser les pharmaciens à administrer l'application directe d'un agent immunisant à des personnes âgées de trois ans ou plus, que ce soit par injection, ingestion, inhalation ou tout autre moyen, conformément à une ordonnance spécifique au patient ou à un régime non spécifique au patient prescrit ou ordonné par un médecin ou une infirmière praticienne certifiée pour COVID-19, conformément aux lignes directrices émises par le commissaire à la santé ;
Subdivision 7 de la section 6909 de la loi sur l'éducation dans la mesure nécessaire pour autoriser une infirmière praticienne certifiée à prescrire et à ordonner une ordonnance spécifique au patient ou un régime non spécifique au patient à un pharmacien agréé afin d'administrer des vaccins pour prévenir le COVID-19 aux patients âgés de trois ans ou plus, conformément aux lignes directrices émises par le commissaire à la santé ; et
Subdivision 1 de l'article 6801 de la loi sur l'éducation dans la mesure nécessaire pour autoriser un pharmacien à prescrire et à ordonner une ordonnance spécifique au patient pour des vaccinations visant à prévenir le COVID-19 à des patients âgés de trois ans ou plus conformément aux lignes directrices émises par le commissaire à la santé.
G I V E N sous ma main et le sceau privé de l’État
dans la ville d'Albany, ce 5e jour de septembre
en l'an deux mille vingt-cinq.
PAR LE GOUVERNEUR
Secrétaire du Gouverneur
Traductions
Traduction en arabe
الترجمة إلى العربية
Télécharger
Traduction en bengali
বাংলা অনুবাদ
Télécharger
Traduction en chinois
中文翻譯
Télécharger
Traduction en français
Traduction en français
Télécharger
Traduction en créole haïtien
Tradiksyon kreyòl ayisyen
Télécharger
Traduction en italien
Traduzione italiana
Télécharger
Traduction en coréen
한국어 번역
Télécharger
Traduction en polonais
Polskie tłumaczenie
Télécharger
Traduction en russe
Перевод на руский язык
Télécharger
Traduction en espagnol
Traduction en espagnol
Télécharger
Traduction en ourdou
پیلے رنگ سے نمایاں کردہ ٹیکسٹ
Télécharger
Traduction en yiddish
אידישע איבערטייטשונג
Télécharger
Retournez en haut de la page
L'État de New York n'approuve pas implicitement les destinations énumérées, ne garantit pas l'exactitude des informations qui y sont présentées et n'approuve pas les opinions qui y sont exprimées. Les sites Web externes fonctionnent sous la direction de leurs propriétaires respectifs, qui doivent être contactés directement pour toute question concernant le contenu de ces sites.
Visitez le site
US