В тайском алфавите 44 согласных буквы, обозначающих 21 согласный звук. Буквы-дублеты представляют различные согласные (как правило, этимологически звонкие и звонкие придыхательные, в том числе — церебральные) из санскрита и пали, а также изменившиеся в истории развития исконного звукового фонда фонемы (чаще всего — претерпевшие оглушение), одинаково произносимые в современном тайском. Их продолжающееся использование объясняется наличием заимствованных слов с разным значением, которые в тайском являются омофонами. Согласные подразделяются на три класса: нижние, средние и высокие; каждый определяет тон следующего гласного. Кроме этих 44 согласных, существует ещё четыре символа, обозначающих сочетания согласный + гласный.

В помощь изучению каждый согласный традиционно ассоциируется с тайским словом, которое или начинается с такого же звука, или содержит его. Например, название буквы  — «kho khai» (ข ไข่), в котором «kho» — звук, её представляющий, и «khai» (ไข่) — слово, которое начинается с такого же звука и означает «яйцо».

Два согласных — «kho khuat» () и «kho khon» () — более не употребляются в тайском в силу полного совпадения по произношению и классу с ныне употребимыми ข и . Исторически эти буквы произносились, соответственно, как глухой и звонкий заднеязычный фрикативы.

С исчезновением этих графем из обихода существует несколько связанных с ним версий. Говорят, что когда Эдвином Хантером Макфарландом в 1892 году была изобретена первая тайская пишущая машинка, просто не хватило места для всех знаков, поэтому эти две буквы были выброшены[6]. В настоящее время существует тенденция включать эти буквы в алфавитный список и движение за возрождение их полномерного использования.

Как правило, к среднему классу относятся буквы, обозначающие непридыхательные смычные согласные и примыкающая к ним /ʔ/ (гортанная смычка). К низкому классу относятся буквы, обозначающие сонорные и этимологически звонкие (глухие придыхательные согласные в современном тайском). Буквы, обозначающие этимологически глухие согласные, в том числе — этимологически глухие сонорные (записываются сочетанием +сонор), относятся к высокому классу. Особняком стоит буква , которая может означать непридыхательный [d], но относится к низкому классу, ввиду того, что основной её звук — [tʰ]. Проверить класс согласного можно как по сравнительно-историческим данным тай-кадайских языков, так и по прочтению соответствующей (при наличии таковой) буквы в пали и санскрите.

Эквиваленты записи латиницей представлены в таблице ниже. Многие согласные произносятся различно в начале и в конце слога. В колонки внесены инициальные и финальные значения произношения таких согласных в соответствующих позициях в слоге. Там, где сочетание согласных завершает письменный слог, произносится только первый; согласные звуки, возможные в конце слога — [k̚], [m], [n], [ŋ], [p̚] и [t̚].

Несмотря на то, что Королевским Тайским институтом утверждён официальный стандарт записи латиницей, многие издания используют различные системы романизации. В повседневной практике сбивающее с толку многообразие используемых систем латинской транскрипции усложняет определение произношения слова и создаёт путаницу при чтении, например, карт и дорожных указателей. Более точная информация представлена в этом эквиваленте Международного фонетического алфавита:

Символ Название Королевская транскрипция МФА Класс
ИнициальФинальИнициальФинальКласс
ko kai («курица»)kkkkM
kho khai («яйцо»)khkkH
kho khuat («бутылка») [устар.]khkkH
kho khwai («буйвол»)khkkL
kho khon («человек») [устар.]khkkL
kho ra-khang («колокол»)khkkL
ngo ngu («змея»)ngngŋŋL
jo jan («тарелка»)jttM
cho ching («цимбалы»)ch —tɕʰ —H
cho chang («слон»)chttɕʰtL
so so («цепь»)ststL
cho ka-choe («дерево») [устар.]ch —tɕʰ —L
yo ying («женщина»)ynjnL
do cha-da («корона»)dtdtM
to pa-tak («тесак»)ttttM
tho than («база, подставка»)thttH
tho montho («жена якшаса [мифолог.]»)thttL
tho phu-thao («старец»)thttL
no nen («монах-самманера»)nnnnL
do dek («ребёнок»)dtdtM
to tao («черепаха»)ttttM
tho thung («мешок»)thttH
tho tha-han («воин»)thttL
tho thong («знамя»)thttL
no nu («мышь»)nnnnL
bo bai-mai («лист»)bpbpM
po plaa («рыба»)ppppM
pho phueng («пчела»)ph — —H
fo fa («крышка»)f —f —H
pho phan («поднос»)phppL
fo fan («зубы»)fpfpL
pho samphao («парусная шлюпка»)phppL
mo ma («лошадь»)mmmmL
yo yakякшас»)yyjjL
ro ruea («лодка, корабль»)rnrnL
ro rue *rue — —-
ฤๅro rue *rue —rɯː —-
lo ling («обезьяна»)lnlnL
lo lue [устар.] *lue — —-
ฦๅlo lue [устар.] *lue —lɯː —-
wo waen («кольцо»)wwwwL
so sa-la («шатёр»)ststH
so rue-si («отшельник»)ststH
so suea («тигр»)ststH
ho hip («ящик»)h —h —H
lo ju-la (разновидность воздушного змея)lnlnL
o ang («чаша»)** —ʔ —M
ho nok-huk («сова»)h —h —L

Тайские гласные звуки и дифтонги записываются сочетанием гласных символов, согласных и сочетаний гласных символов. Каждый гласный находится в своей определённой позиции относительно инициального согласного (обозначаемого чертой «-»), а иногда — также финального согласного (вторая черта). Важно, что гласные могут быть сверху, снизу, справа и слева от согласного или сочетаниями этих мест. Если гласный имеет части перед и после инициального согласного и слог заканчивается кластером согласных, разделение будет проходить по всему кластеру.

Произношение обозначается Международным фонетическим алфавитом и системой записи латиницей согласно Королевскому Тайскому институту, а также несколькими часто встречающимися вариантами систем романизации. Дан наиболее приближённый эквивалент — северо-восточный американский английский:

СимволНазваниеМФАКоролевская транскрипцияВариантыРусский эквивалент
 —a (в открытом слоге)aauа
 — —o (в закрытом слоге)ooо
-รร-ro han *ɑauзадненёбный а
-ว-wo waen *uauauarуа
-วยsara uaiuɛjuaiуай
-อsara oɔːoor, aw, owоо
-อยsara oiɔːjoioyоой
-ะsara aauак
-ั —mai han-akatɑauа
-ัยsara aiɑjaiай
-ัวsara uauauaewerуа
-ัวะsara uauaʔuaewerуак
-าsara aaar, aaаа
-ายsara aiaːjaiaai, aayаай
-าวsara aoaːwaoаау
-ำsara amɑmamumам
-ิsara iiiи
-ิวsara iuiwiuиу
-ีsara iiee, ii, yии
-ึsara ueɯueeu, uhы
-ืsara ueɯːueeuыы
-ุsara uuuooу
-ูsara uuoo, uuуу
เ-sara eeay, a, ae, aiээ
เ-็ —sara eeeэ
เ-ะsara eeehэк
เ-ยsara oeiɤːjoeiээй
เ-อsara oeɤːoeur, eu, uээ
เ-อะsara oeɤʔoeeu, uэк
เ-ิ —sara oeɤoeeu, uэ
เ-วsara eoeːweoeu, uээу
เ-าsara aoawaoaw, owау
เ-าะsara oɔʔoorh, oh, orок
เ-ียsara iaiːaiaear, ereииа
เ-ียะsara iaiaʔiaiah, earиак
เ-ียวsara iaoioiaoiowио
เ-ือsara ueaɯːaueaeua, uaыыа
เ-ือะsara ueaɯaʔueaeua, uaыак
แ-sara aeɛːaea, eээ
แ-ะsara aeɛʔaeaeh, aэк
แ-็ —sara aeɛaeaeh, aэ
แ-วsara aeoɛːwaeoeoээу
โ-sara ooor, ohоо
โ-ะsara ooohок
ใ-sara ai mai muanɑjaiay, yай
ไ-sara ai mai malaiɑjaiay, yай