زمانی بۆرمایی - ویکیپیدیا، ئینسایکڵۆپیدیای ئازاد
بۆ ناوەڕۆک بازبدە
لە ئینسایکڵۆپیدیای ئازادی ویکیپیدیاوە
بۆرمایی - بۆرمی
မြန်မာစာ
(نووسین)
မြန်မာစကား
(گفتوگۆکردن)
زمانی میانمار
خوێندنەوە
IPA:
داڕێژە:IPA-my
داڕێژە:IPA-my
قسەی پێدەکرێ لە
میانمار
بەنگلادێش
لە (چیتاگۆنگ هیلی تات)،
ھیند
لە (تریپورا)،
چین
لە (یوونان)،
تایلەند
لە پارێزگای (مای ھۆنگ سۆنگ) و (تاک)
ڕەگەز
گەلی بامار
(بورمان)
ژمارەی ئاخێوەران
٣٣ ملیۆن
(٢٠٠٧)e25
زمانی دووەم: ١٠ملیۆن (ڕێکەوت نەدراوە)
بنەماڵەی زمان
سینۆ-تبتی
لۆلۆ-بۆرمی
بۆرمیش
بۆرمایی - بۆرمی
سیستەمی نووسین
مۆن–بۆرمی
ئەلفبێی بۆرمایی
ھێڵکاری بۆرمایی
ڕەوشی فەرمیبوون
زمانی فەرمییە لە
میانمار
ASEAN
سامان دەدرێتەوە بەدەستی
کۆمسیۆنی زمانی میانمار
کۆدەکانی زمان
ISO 639-1
my
ISO 639-2
bur
(B)
mya
(T)
ISO 639-3
mya
Macrolanguage
Individual codes:
int
ئینتا
tvn
شێوەزاری تاڤۆیی
tco
تانگیۆ
rki
زمانی ڕاخینی
("ڕاکینی")
rmz
مارما ("မရမာ")
Linguasphere
77-AAA-a
ئەم پەڕەیە ھێماکانی فۆنەتیکی
IPA
بە
یوونیکۆدی
تێدایە.
بەبێ
پشتیوانیی نیشاندانی یوونیکۆد
، لەوانەیە لە جێگەی کاراکتەرەکانی یوونیکۆد،
نیشانەی پرسیار، چوارگۆشەکان یان ھێماکانی تر
ببینی.
ئەم article تیابووی
وشەی تایبەتە
بەبێ ڕەچاوکردنی وتەی شیاو , لەوانەیە
نیشانەی پرسیار, سندووق, و ھێماکانی تر ببینیت
قسەکەرێکی بۆرمایی، لە
تایوان
تۆمارکراوە.
بۆرمایی
یان
بۆرمی
( Burmese , MLCTS
mranmabhasa
, ئای پی ئەی: [mjəmà bàðà] )
زمانێکی چینی-تبتییە
لە
میانمار
(بە بۆرما ناسراوە) قسەی پێدەکرێت و
زمانێکی فەرمییە
، زمانی بنچینەیی و
زگماکی بۆرمانییەکانە
، کە
گرووپێکی نەتەوەیی
سەرەکی وڵاتەکەن، ھەروەھا زمانی بۆرما لەلایەن ھۆزە ڕەسەنەکانی
چیتاگۆنگ ھیڵ تراکتس
( ڕەنگاماتی ، بەندەربان ، خاگرچاری ، کۆکس بازاڕ ) لە
بەنگلادێش
و لە
ویلایەتی تریپورا
لە
باکووری ڕۆژھەڵاتی ھیندستان
قسەی پێدەکرێت، ھەرچەندە دەستووری میانمار بە فەرمی ناوی ئینگلیزی زمانەکە وەک
زمانی میانمار
دەناسێت،
زۆربەی زمانی ئینگلیزی قسەکەران بەردەوامن لە ئاماژەکردن بە ناوی زمانەکە بە
بۆرما،
دوای بۆرما ناوێکی پێشووی وڵاتەکە و ئێستا ھاوبەشی فەرمی زمانی بۆرما
لینگوا فرانکا
باوی میانمارە، وەک زمانی زۆرترین قسەکەر لە وڵاتەکەدا
لە ساڵی ٢٠٠٧ دا، وەک
زمانی یەکەم
لەلایەن ٣٣ ملیۆن کەسەوە قسەی پێکراوە، بە پلەی یەکەم
خەڵکی بۆرمان
و نەتەوەکانی پەیوەندیدار و وەک
زمانی دووەم
لەلایەن ١٠ ملیۆن کەسەوە قسەی پێدەکرێت، بە تایبەتی کەمینە نەتەوەییەکانی میانمار و وڵاتانی دراوسێ، لە ساڵی ٢٠٢٢ دا ژمارەی دانیشتووانی بۆرما کە بە زمانی بۆرمایی قسەیان کردووە بریتی بووە لە ٣٨.٨ ملیۆن کەس.
سیستەمی نووسین
دەستکاری
نمونەیەکی شێوازە جۆراوجۆرەکانی ڕێنووسی بۆرمایی
ئەلفوبێی بۆرمایی لە ٣٣ پیت و ١٢ بزوێن پێکھاتووە و لە چەپەوە بۆ ڕاست دەنووسرێت و پێویستی بە ھیچ بۆشایییەک لە نێوان وشەکاندا نییە، ھەرچەندە نووسینی مۆدێرن بەزۆری لە دوای ھەر بڕگەیەک بۆشایی لەخۆدەگرێت بۆ بەرزکردنەوەی ئاستی خوێندنەوەی ڕێنووسەکان بە پیتە بازنەییەکان و خاڵبەندی تایبەتمەندە، ڕێنووسەکەی بە
abugida
ناسراوە، ھەموو پیتەکان بزوێنی سروشتی
یان ھەیە
ئە
[a̰]
یان
[ə]
لەخۆدەگرن، بزوێنەکان بە
شەش کۆمەڵەی بزوێن
(پێیان دەوترێت
ဝဂ်
) لەسەر بنەمای قسەکردن، وەک ڕێنووسەکانی تری براھمی نیشانەی تۆنەکان و گۆڕینی بزوێنەکان وەکو خاڵبەند دەنووسرێن کە لە لای چەپ و ڕاست و سەرەوە و خوارەوەی پیتەکاندا دانراون.
ئەمانەش ببینە
دەستکاری
دەروازەی میانمار
تێبینی
دەستکاری
ھەڵەی ژێدەرەکان: تاگی نادروستی

؛ ھیچ دەقێک بۆ ژێدەری
e25
نەدراوە
Constitution of the Republic of the Union of Myanmar (2008), Chapter XV, Provision 450
Bradley 1996
Herbert
Milner 1989
sfn error: no target: CITEREFHerbertMilner1989 (
help
سەرچاوەکان
دەستکاری
Adas، Michael (٢٠ی نیسانی ٢٠١١).
The Burma Delta: Economic Development and Social Change on an Asian Rice Frontier, 1852–1941
. Univ of Wisconsin Press.
ژپنک
٩٧٨٠٢٩٩٢٨٣٥٣٧
Allott، Anna J. (١٩٨٣). «Language policy and language planning in Burma».
Pacific Linguistics. Series A. Occasional Papers
(67). Canberra: ١٣١–١٥٤.
داڕێژە:ProQuest
Aung-Thwin، Michael (٢٠٠٥).
The Mists of Rāmañña: The Legend that was Lower Burma
(چاپی
illustrated). Honolulu: University of Hawai'i Press.
ژپنک
٩٧٨-٠-٨٢٤٨-٢٨٨٦-٨
Aung Bala (١٩٨١). «Contemporary Burmese literature».
Contributions to Asian Studies
١٦
Aung Zaw (ئەیلوولی ٢٠١٠).
«Tell the World the Truth»
The Irrawaddy
١٨
(9). لە
ڕەسەنەکە
لە ١٨ی ئەیلوولی ٢٠١٠ ئەرشیڤ کراوە
. لە ٢٤ی حوزەیرانی ٢٠٢٣ ھێنراوە
Barron,
Sandy
Okell,
John
Yin,
Saw Myat
VanBik,
Kenneth
Swain,
Arthur
Larkin,
Emma
Allott,
Anna J.
Ewers,
Kirsten
(2007).
Refugees from Burma: Their Backgrounds and Refugee Experiences
(Report).
Center for Applied Linguistics.
Archived
from
the original
on ٢٧ی نیسانی ٢٠١١
Retrieved 2010-08-20
Benedict، Paul K. (تشرینی یەکەم–کانوونی یەکەمی ١٩٤٨). «Tonal Systems in Southeast Asia».
Journal of the American Oriental Society
٦٨
(4): ١٨٤–١٩١.
doi
١٠.٢٣٠٧/٥٩٥٩٤٢
JSTOR
٥٩٥٩٤٢
Bradley، David (بەھاری ١٩٩٣).
«Pronouns in Burmese–Lolo»
(PDF)
Linguistics of the Tibeto-Burman Area
١٦
(1).
Bradley، David (٢٠٠٦). Ulrich Ammon؛ Norbert Dittmar؛ Klaus J. Mattheier؛ Peter Trudgill (eds.).
Sociolinguistics / Soziolinguistik
. بەرگی
٣. Walter de Gruyter.
ژپنک
٩٧٨-٣-١١-٠١٨٤١٨-١
Bradley، David (٣١ی کانوونی یەکەمی ١٩٩٦).
«Burmese as a lingua franca»
. لە Wurm، Stephen A.؛ Mühlhäusler، Peter؛ Tryon، Darrell T. (eds.).
Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the Americas
. De Gruyter Mouton. لاپەڕە
٧٤٥–٧٤٨.
doi
١٠.١٥١٥/٩٧٨٣١١٠٨١٩٧٢٤.٢.٧٤٥
ژپنک
٩٧٨-٣-١١-٠١٣٤١٧-٩
. لە ٢٢ی ئابی ٢٠٢٢ ھێنراوە
Bradley، David (١٩٨٩).
«Uncles and Aunts: Burmese Kinship and Gender»
(PDF)
South-east Asian Linguisitics: Essays in Honour of Eugénie J.A. Henderson
: ١٤٧–١٦٢. لە
ڕەسەنەکە
(PDF)
لە ١١ی تشرینی یەکەمی ٢٠١٧ ئەرشیڤ کراوە
. لە ٢٠ی تشرینی یەکەمی ٢٠١٣ ھێنراوە
Bradley، David (٢٠١٠).
«9. Burma, Thailand, Cambodia, Laos and Vietnam»
(PDF)
. لە Martin J. Ball (ed.).
The Routledge Handbook of Sociolinguistics Around the World
. Routledge. لاپەڕە
٩٨–٩٩.
ژپنک
٩٧٨-٠-٤١٥-٤٢٢٧٨-٩
. لە
ڕەسەنەکە
(PDF)
لە ١٦ی تەممووزی ٢٠١٦ ئەرشیڤ کراوە
. لە ٢٤ی حوزەیرانی ٢٠٢٣ ھێنراوە
Bradley، David (١٩٩٥).
«Reflexives in Burmese»
(PDF)
Papers in Southeast Asian Linguistics No. 13: Studies in Burmese Languages
(A-83): ١٣٩–١٧٢.
Bradley، David (ئایاری ٢٠١١).
«Changes in Burmese Phonology and Orthography»
SEALS Conference
. Kasetsart University
. لە ١٩ی تشرینی یەکەمی ٢٠١٣ ھێنراوە
Bradley، David (٢٠١٢).
«The Characteristics of the Burmic Family of Tibeto-Burman»
Language and Linguistics
١٣
(1): ١٧١–١٩٢.
Bradley، David (٢ی تشرینی یەکەمی ٢٠١٩).
«Language policy and language planning in mainland Southeast Asia: Myanmar and Lisu»
Linguistics Vanguard
(1).
doi
١٠.١٥١٥/lingvan-٢٠١٨-٠٠٧١
S2CID
٢٠٣٨٤٨٢٩١
Chang، Charles Bond (2003).
"High-Interest Loans": The Phonology of English Loanword Adaptation in Burmese
(زانستەوتار). Harvard University
. لە
2011-05-24
ھێنراوە
{{
cite thesis
}}
نرخەکانی ڕێکەوت بپشکنە لە:
access-date=
یارمەتی
Veguherandina tezê bo pirtûkekê
Veguherandina teza di pirtûkê de pêvajoyek dijwar e ku hewildan, sebir û motîvasyonê hewce dike. Di vê pêvajoyê de, nivîskar divê naveroka tezê analîz bike û ji bo xwendevanên gelemperî veguherîne formek balkêş û têgihîştî. Ev pêvajo ji nûvekirin, başkirin û berfirehkirina mijaran, lêzêdekirina materyalên nû, nûavakirin, û ji nû ve nivîsandina paragraf û beşan pêk tê. Her weha divê nivîskar ji pêvajoya çapkirina pirtûkê û kirrûbirra wê bi tevahî haydar be. Ji bo weşandina tezek di pirtûkekê de hevkarî bi edîtor, rexnegir û weşanxaneyan re hewce dike ku ne tenê pirtûkek bi kalîte çêbike, di heman demê de ji bo bazarê jî bike û temaşevanên rast bikişîne.
Chang، Charles B. (٢٠٠٩).
«English loanword adaptation in Burmese»
(PDF)
Journal of the Southeast Asian Linguistics Society
: ٧٧–٩٤.
Harvey، G. E. (١٩٢٥).
History of Burma: From the Earliest Times to 10 March 1824
. London: Frank Cass & Co. Ltd.
Herbert، Patricia M.؛ Milner، Anthony Crothers، eds. (١٩٨٩).
South-East Asia Languages and Literatures: A Select Guide
. University of Hawaii Press.
ژپنک
٩٧٨-٠-٨٢٤٨-١٢٦٧-٦
Hill، Nathan W. (٢٠١٢).
«Evolution of the Burmese Vowel System»
(PDF)
Transactions of the Philological Society
١١٠
(1): ٦٤–٧٩.
CiteSeerX
١٠.١.١.٦٩٤.٩٤٠٥
doi
١٠.١١١١/j.١٤٦٧-٩٦٨x.٢٠١١.٠١٢٨٢.x
{{
cite journal
}}
نرخی
citeseerx=
بپشکنە (
یارمەتی
Houtman، Gustaaf (١٩٩٠).
Traditions of Buddhist Practice in Burma
. Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa.
Jenny، Mathias (٢٠١٣). «The Mon language: Recipient and donor between Burmese and Thai».
Journal of Language and Culture
٣١
(2): ٥–٣٣.
doi
١٠.٥١٦٧/uzh-٨١٠٤٤
ISSN
٠١٢٥-٦٤٢٤
Jenny، Mathias؛ San San Hnin Tun (٢٠١٦).
Burmese: A Comprehensive Grammar
. London and New York: Routledge.
ژپنک
٩٧٨١٣١٧٣٠٩٣١٤
Jones، Robert (١٩٨٦). McCoy، John؛ Light، Timothy (eds.).
Pitch register languages
. E. J. Brill.
{{
cite book
}}
ئیش=
چاوپۆشیی لێ کرا (
یارمەتی
Khin Min، Maung (١٩٨٧).
«Old Usage Styles of Myanmar Script»
Myanmar Unicode & NLP Research Center
. لە
ڕەسەنەکە
لە ٢٣ی ئەیلوولی ٢٠٠٦ ئەرشیڤ کراوە
. لە ٢٩ی تەممووزی ٢٠٠٨ ھێنراوە
Lieberman، Victor B. (٢٠٠٣).
Strange Parallels: Southeast Asia in Global Context, c.
800–1830, volume 1, Integration on the Mainland
. Cambridge University Press.
ژپنک
٩٧٨-٠-٥٢١-٨٠٤٩٦-٧
Lieberman، Victor (٢٠١٨). «Was the Seventeenth Century a Watershed in Burmese History?». لە Reid، Anthony J. S. (ed.).
Southeast Asia in the Early Modern Era: Trade, Power, and Belief
. Cornell University Press.
ژپنک
٩٧٨-١-٥٠١٧-٣٢١٧-١
Myanmar–English Dictionary
. Myanmar Language Commission. 1993.
ژپنک
٩٧٨-١-٨٨١٢٦٥-٤٧-٤
Nishi، Yoshio (٣٠ی تشرینی یەکەمی ١٩٩٨).
«The Development of Voicing Rules in Standard Burmese»
(PDF)
Bulletin of the National Museum of Ethnology
٢٣
(1): ٢٥٣–٢٦٠.
Nishi، Yoshio (٣١ی ئازاری ١٩٩٨).
«The Orthographic Standardization of Burmese: Linguistic and Sociolinguistic Speculations»
(PDF)
Bulletin of the National Museum of Ethnology
٢٢
: ٩٧٥–٩٩٩. لە
ڕەسەنەکە
(PDF)
لە ٢٢ی تشرینی یەکەمی ٢٠١٣ ئەرشیڤ کراوە
. لە ٢٤ی حوزەیرانی ٢٠٢٣ ھێنراوە
Okell، John (٢٠٠٢).
Burmese By Ear or Essential Myanmar
(PDF)
. London: The School of Oriental and African Studies, University of London.
ژپنک
٩٧٨-١-٨٦٠١٣-٧٥٨-٧
. لە
ڕەسەنەکە
(PDF)
لە ٢٠ی نیسانی ٢٠٢١ ئەرشیڤ کراوە
. لە ٢٤ی حوزەیرانی ٢٠٢٣ ھێنراوە
Sagart، Laurent
Jacques، Guillaume
؛ Lai، Yunfan؛ Ryder، Robin؛ Thouzeau، Valentin؛ Greenhill، Simon J.؛ List، Johann-Mattis (٢٠١٩).
«Dated language phylogenies shed light on the history of Sino-Tibetan»
Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America
١١٦
(21): ١٠٣١٧–١٠٣٢٢.
doi
١٠.١٠٧٣/pnas.١٨١٧٩٧٢١١٦
PMC
٦٥٣٤٩٩٢
PMID
٣١٠٦١١٢٣
«Origin of Sino-Tibetan language family revealed by new research»
ScienceDaily
(ھەواڵ). May 6, 2019.
{{
cite press release
}}
نرخەکانی ڕێکەوت بپشکنە لە:
date=
یارمەتی
Saini، Jatinderkumar R. (٣٠ی حوزەیرانی ٢٠١٦).
«First Classified Annotated Bibliography of NLP Tasks in the Burmese Language of Myanmar»
Revista InforComp (INFOCOMP Journal of Computer Science)
١٥
(1): ١–١١.
San San Hnin Tun (٢٠٠١).
Burmese Phrasebook
Vicky Bowman
. Lonely Planet.
ژپنک
٩٧٨-١-٧٤٠٥٩-٠٤٨-٨
San San Hnin Tun (2006).
Discourse Marking in Burmese and English: A Corpus-Based Approach
(PDF)
(زانستەوتار). University of Nottingham. لە
ڕەسەنەکە
(PDF)
لە ٢١ی تشرینی یەکەمی ٢٠١٣ ئەرشیڤ کراوە
. لە
2013-10-20
ھێنراوە
{{
cite thesis
}}
زیاتر لە یەک دانە لە
ناونیشانی ئەرشیڤ=
archive-url=
دیاری کراوە (
یارمەتی
نرخەکانی ڕێکەوت بپشکنە لە:
access-date=
یارمەتی
Veguherandina tezê bo pirtûkekê
Veguherandina teza di pirtûkê de pêvajoyek dijwar e ku hewildan, sebir û motîvasyonê hewce dike. Di vê pêvajoyê de, nivîskar divê naveroka tezê analîz bike û ji bo xwendevanên gelemperî veguherîne formek balkêş û têgihîştî. Ev pêvajo ji nûvekirin, başkirin û berfirehkirina mijaran, lêzêdekirina materyalên nû, nûavakirin, û ji nû ve nivîsandina paragraf û beşan pêk tê. Her weha divê nivîskar ji pêvajoya çapkirina pirtûkê û kirrûbirra wê bi tevahî haydar be. Ji bo weşandina tezek di pirtûkekê de hevkarî bi edîtor, rexnegir û weşanxaneyan re hewce dike ku ne tenê pirtûkek bi kalîte çêbike, di heman demê de ji bo bazarê jî bike û temaşevanên rast bikişîne.
Taw Sein Ko (١٩٢٤).
Elementary Handbook of the Burmese Language
. Rangoon: American Baptist Mission Press.
Taylor، L. F. (١٩٢٠). «On the tones of certain languages of Burma».
Bulletin of the School of Oriental Studies
(4): ٩١–١٠٦.
doi
١٠.١٠١٧/S٠٠٤١٩٧٧X٠٠١٠١٦٨٥
JSTOR
٦٠٧٠٦٥
S2CID
١٧٩٠٠٥٨٢٢
Unicode Consortium (نیسانی ٢٠١٢).
«11. Southeast Asian Scripts»
(PDF)
. لە Julie D. Allen؛ et
al. (eds.).
The Unicode Standard Version 6.1 – Core Specification
. Mountain View, CA: The Unicode Consortium. لاپەڕە
٣٦٨–٣٧٣.
ژپنک
٩٧٨-١-٩٣٦٢١٣-٠٢-٣
Watkins، Justin W. (٢٠٠١).
«Illustrations of the IPA: Burmese»
(PDF)
Journal of the International Phonetic Association
٣١
(2): ٢٩١–٢٩٥.
doi
١٠.١٠١٧/S٠٠٢٥١٠٠٣٠١٠٠٢١٢٢
S2CID
٢٣٢٣٤٤٧٠٠
Wheatley، Julian؛ Tun، San San Hnin (١٩٩٩). «Languages in contact: The case of English and Burmese».
The Journal of Burma Studies
Wheatley، Julian (٢٠١٣). «12. Burmese». لە Randy J. LaPolla؛ Graham Thurgood (eds.).
Sino-Tibetan Languages
. Routledge.
ژپنک
٩٧٨-١-١٣٥-٧٩٧١٧-١
Wheatley، Julian K. (١٩٨٧). «Burmese». لە B. Comrie (ed.).
Handbook of the world's major languages
. Oxford: Oxford University Press. لاپەڕە
٨٣٤
–٥٤.
ژپنک
٩٧٨-٠-١٩-٥٢٠٥٢١-٣
Yanson، Rudolf A. (٢٠١٢). Nathan Hill (ed.).
Aspiration in the Burmese Phonological System: A Diachronic Account
. Medieval Tibeto-Burman Languages IV. BRILL. لاپەڕە
١٧–٢٩.
ژپنک
٩٧٨-٩٠-٠٤-٢٣٢٠٢-٠
Yanson، Rudolf (١٩٩٤). Uta Gärtner؛ Jens Lorenz (eds.).
Chapter 3. Language
. LIT Verlag Münster. لاپەڕە
٣٦٦–٤٢٦.
ژپنک
٩٧٨-٣-٨٢٥٨-٢١٨٦-٩
{{
cite book
}}
ئیش=
چاوپۆشیی لێ کرا (
یارمەتی
بەستەری دەرەکی
دەستکاری
ویکیپیدیا
ویکیپیدیا
، ئینسایکڵۆپیدیای ئازاد بە
زمانی بۆرمایی
For a list of words relating to زمانی بۆرمایی, see the
زمانی بۆرمایی
category of words
in
Wiktionary
, the free dictionary.
Wikisource
has the text of the
1911
Encyclopædia Britannica
article
Tibeto-Burman Languages
ویکیگەشت ووشەیی ھەیە بۆ
بۆرمایی
ئۆمنیگلۆت: زمانی بۆرما
فێربوونی زمانی بۆرما بە شێوەی ئۆنلاین
وانەی بۆرما بە شێوەی ئۆنلاین
سەرچاوەی زمانی بۆرما
١ی ئەیلوولی ٢٠٠٩ لە
وەیبەک مەشین
ئەرشیڤ کراوە
لە SOAS
سەنتەری توێژینەوەی یونیکۆد و NLP میانمار
٢٦ی کانوونی دووەمی ٢٠٢٢ لە
وەیبەک مەشین
ئەرشیڤ کراوە
Archived
فۆنت و کیبۆردەکەی میانمار ٣
فەرھەنگی ئۆنلاین بۆرما
یونیکۆد
فەرھەنگی ئۆنلاین ئایار میانمار
خشتەی کاراکتەرەکانی یونیکۆدی میانمار
دابەزاندنی KaNaungConverter_Window_Build200508.zip لە لاپەڕەی پڕۆژەی Kanaung و Unzip
Ka Naung Converter Engine
داڕێژە:Burmese language
ویکیمیدیا کامنز میدیای پەیوەندیداری بە
زمانی بۆرمایی
تێدایە.
دەروازەی زمان
وەرگیراو لە «
پۆلەکان
Pages containing cite templates with deprecated parameters
ھەڵەکانی شێوازی سەرچاوەی ١: citeseerx
ھەڵەکانی شێوازی سەرچاوەی ١: periodical ignored
زمانەکانی بکەر–بەرکار–کار
زمانەکانی بەنگلادێش
ووتارەکان بە زمانی بۆرمایی
زمانی بۆرمایی
زمانەکانی ھیندستان
پۆلە شاردراوەکان:
وتارەکان بە دەقی زمانی ناکوردی
Languages without family color codes
Language articles with invalid population dates
پەڕەکان بە ئای پی ئەیی سادە
Harv and Sfn no-target errors
ھەڵەکانی شێوازی سەرچاوەی ١: ڕێکەوتەکان
ھەڵەکانی شێوازی سەرچاوەی ١: پارامەتری دووبارەی ناپێویست
Webarchive template wayback links
Commons link is locally defined
پۆلی کۆمنز بە بەستەری خۆماڵیی یەکسان لەگەڵ ویکیدراوە
دەروازەی زمان/وتارە پەیوەندیدارەکان
ھەموو ئەو وتارانەی تووڵی دەروازەیان بەکارھێناوە
وتارەکان بە دەقی زمانی بێرمی
ئەو پەڕانەی کێشەیان ھەیە لە پەراوێزەکاندا
زمانی بۆرمایی
بابەت دابنێ