45 results found (page 1 of 3)
https://www.academia.edu/2030873/Named_Entity_Transliteration_Generation_Leveraging_Statis…

…o machine transliteration and transliteration mining from comparable corpus and wiki. All accepted research papers are published in the workshop proceedings. Following the tradition of the NEWS workshop series, NEWS 2011 continued the machine transliteration shared task this year…

https://www.academia.edu/117880286/Changed_perspectives_on_engineering_competence_in_the_t…

…ey also use engineering tools to share ideas into a community, questions, news, wikis, videos, requirements, designs and simulation. Then, in the automatization course with ILICE, there were three static dashboards to students, Inspire, Learn and Evaluate, while two dynamics, Inn…

https://www.academia.edu/17798992/Final_Stage_Development_of_the_Integrated_Crisis_Mapping…

…porting documents • Press conferences • Podcasts (video & audio) • Press kits • Wikis Although, in everyday parlance, we talk about organizations issuing statements, news releases, and the like, the messages themselves are not merely the product of an organization’s various depar…

https://www.academia.edu/81159233/%D0%9E%D0%A1%D0%9E%D0%91%D0%9B%D0%98%D0%92%D0%9E%D0%A1%D…

…од ред. Л.Баженовой. Москва: ГИТИС, 2003. 516 с. 6. Перфоманс. URL : https://ru.wikipedia.org/wiki/Перформанс 7. Станіславська К. І. Мистецько-видовищні форми сучасної культури : монографія : вид. друге, пере- роб. і доп. Київ : НАККіМ, 2016. 353 с. 8. Фадеева А. Мир искусства и …

https://www.academia.edu/109398115/DARIAH_MultiCo_Multimodal_Corpus

…�������������� 245 Rafal Rzepka, Shinji Muraji and Akihiko Obayashi / Utilizing Wikipedia for Retrieving Synonyms of Trade Security-related Technical Terms ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������…

https://www.academia.edu/91837195/Itin%C3%A9raires_p%C3%A9dagogiques_de_lalternance_des_la…

…ants consiste en une activité de production écrite collaborative, sous forme de wiki, d’un texte explicatif en anglais où des justifications interlinguistiques autour de la similarité (désignées comme stratégies lexicales d’IC) sont demandées. Il s’agit ainsi, dans des hypermots,…