🎬

Más vale tarde que nunca — Origen del refrán

亡羊补牢
Year
-100
Views
156

Synopsis

Más vale tarde que nunca es un famoso proverbio chino, proveniente de "Estrategias de los Reinos Combatientes", que significa que no es demasiado tarde para reparar el corral después de que se haya perdido una oveja. Se utiliza como metáfora para indicar que solucionar un problema a tiempo puede evitar mayores pérdidas.

Significado del refrán

Mend the fold after losing the sheep (pinyin: wáng yáng bǔ láo), literalmente significa reparar el corral después de haber perdido una oveja. Se utiliza como metáfora para indicar que no es demasiado tarde para tomar medidas correctivas después de que ha surgido un problema.

Origen

Proviene de Estrategias de los Reinos Combatientes - Estrategias de Chu IV: "No es tarde mirar al perro después de ver la liebre; no es tarde reparar el corral después de perder la oveja."

Anécdota

Durante el período de los Reinos Combatientes, el rey Xiang de Chu disfrutaba de los placeres y descuidaba los asuntos de estado. El ministro Zhuang Xin le advirtió que debía esforzarse por gobernar bien, de lo contrario el país estaría en peligro. El rey Xiang no escuchó. Más tarde, Qin atacó a Chu y ocupó grandes extensiones de territorio. El rey Xiang, lleno de remordimientos, envió a alguien a buscar a Zhuang Xin para pedirle consejo. Zhuang Xin dijo: "No es tarde mirar al perro después de ver la liebre; no es tarde reparar el corral después de perder la oveja." Entonces, el rey Xiang se animó, se dedicó a gobernar con diligencia y finalmente recuperó parte del territorio perdido.

Información básica

Ítem Contenido
Pinyin wáng yáng bǔ láo
Origen Estrategias de los Reinos Combatientes - Estrategias de Chu IV
Significado No es demasiado tarde para remediar un problema a tiempo
Uso común Mendar el corral después de perder la oveja, aún no es tarde

Referencias

  1. Estrategias de los Reinos Combatientes - Estrategias de Chu IV
  2. Gran Diccionario de Refranes Chinos

Available in other languages

Comments (0)