Китайская каллиграфия: вершина искусства написания иероглифов — Ван Сичжи и «Предисловие к собранию сочинений Павильона орхидей»
Synopsis
Китайская каллиграфия — это уникальная форма визуального искусства китайской нации, в основе которой лежит написание иероглифов, объединяющее литературу, философию и эстетику. А «Предисловие к собранию стихов в Павильоне Орхидей» Ван Сичжи считается «первой скорописью Поднебесной», став вечным эталоном искусства каллиграфии.
Истоки и развитие искусства китайской каллиграфии
Китайская каллиграфия, как одна из самых уникальных художественных форм в мире, ведёт свою историю от надписей на костях и панцирях черепах эпохи Шан (приблизительно 1600–1046 гг. до н.э.). Пройдя тысячелетнюю эволюцию, каллиграфия постепенно развилась в пять основных стилей письма: чжуаньшу (печатный), лишу (официальный), кайшу (уставной), синшу (ходовой) и цаошу (скорописный).
Ван Сичжи и «Предисловие к собранию стихов из Павильона Орхидей»
Ван Сичжи (303–361 гг.), также известный как Ишао, знаменитый каллиграф периода Восточной Цзинь, удостоенный титула «Святой каллиграф». В третий день третьего месяца девятого года эры Юнхэ (353 г. н.э.) Ван Сичжи вместе с друзьями, включая Се Аня и Сунь Чо, всего 42 человека, собрался у Павильона Орхидей (Ланьтин) в Шаньинь, уезд Куайцзи, для проведения ритуала очищения. Участники пили вино и сочиняли стихи, а Ван Сичжи, вдохновлённый моментом, взял кисть и написал предисловие к сборнику стихов. Так было создано «Предисловие к собранию стихов из Павильона Орхидей», которое осталось в веках.
«Предисловие» состоит из 28 строк и 324 иероглифов. В нём описывается великолепие собрания в Павильоне Орхидей и выражаются размышления автора о скоротечности жизни и быстротечности времени. Язык произведения изящен, смысл глубок, и оно считается образцом классической китайской прозы.
Художественная ценность «Первого поднебесной произведения в стиле синшу»
«Предисловие к собранию стихов из Павильона Орхидей» удостоилось титула «Первого поднебесной произведения в стиле синшу» по следующим причинам:
| Критерий оценки | Художественные особенности |
|---|---|
| Техника владения кистью | Сочетание центрального и бокового нажима, округлых и угловатых штрихов, бесконечное разнообразие |
| Структура иероглифов | Уравновешенность плотности и разрежённости, взаимодействие наклонных и прямых линий, живая выразительность и дух |
| Композиция | Равномерное распределение пустот и заполненных мест, гармоничное чередование пустого и плотного, единство и гармония |
| Духовная выразительность | Свободный и непринуждённый стиль, естественность и самобытность, кажется, создано волшебной рукой по наитию |
Говорят, что позже Ван Сичжи многократно пытался переписать это предисловие, но ни разу не смог превзойти духовную выразительность оригинала. Император Тайцзун династии Тан, Ли Шиминь, чрезвычайно почитал «Предисловие» и приказал похоронить его с собой в мавзолее Чжаолин, что оставило вечное сожаление для потомков.
Философское содержание искусства каллиграфии
Китайская каллиграфия содержит глубокую философскую мысль. Даосский принцип «Дао следует естественности» воплощается в плавности и естественности движения кисти; конфуцианский акцент на «красоте гармонии и середины» проявляется в правильности и гармоничности начертания иероглифов. Через тушь и кисть каллиграф выражает свои внутренние чувства и состояние духа, достигая художественного идеала «почерк подобен человеку».
Список литературы
| № | Источник | Содержание |
|---|---|---|
| 1 | «Цзинь шу. Жизнеописание Ван Сичжи» | Авторитетное историческое описание жизни Ван Сичжи |
| 2 | «Введение в искусство каллиграфии» | Теоретический труд, систематически излагающий искусство китайской каллиграфии |
| 3 | Ци Гун «Стихи-четверостишия о каллиграфии» | Классические суждения современного теоретика каллиграфии |
| 4 | Коллекция Дворцового музея (Гугун) | Запись о хранящейся копии эпохи Тан, сделанной Фэн Чэнсу |
Comments (0)