🎬

L'Âme des fantômes

倩女幽魂
Rating
8.8 / 10
Year
1987
Director
Ching Siu-tung
Duration
96 min
Views
177
Cast
Leslie Cheung Joey Wong Wu Ma Lau Shun Lam Ching-ying

Synopsis

Les Fantômes amoureux est un film fantastique romantique de 1987 réalisé par Ching Siu-tung et produit par Tsui Hark, avec Leslie Cheung, Joey Wong et Wu Ma dans les rôles principaux. Adapté de l’histoire de Nie Xiaoqian tirée des Contes fantastiques du Studio du Bavard de Pu Songling, il raconte l’amour tragique et poignant entre le lettré Ning Caichen et la fantôme féminine Nie Xiaoqian. Noté 8,8 sur Douban, il a remporté le Prix du Jury au 16ᵉ Festival du Film Fantastique d’Avoriaz en France et est considéré comme l’apogée du cinéma fantastique hongkongais.

Aperçu

A Chinese Ghost Story est un film d'amour fantastique hongkongais sorti en 1987, réalisé par Ching Siu-tung, produit par Tsui Hark et scénarisé par Yuen Kai-chi. Il met en vedette Leslie Cheung, Joey Wong et Wu Ma, avec la participation de Liu Zhaoming, Lam Ching-ying, entre autres. Adapté de la nouvelle Nie Xiaoqian tirée des Contes étranges du studio du bavard de Pu Songling de la dynastie Qing, le film raconte l'histoire d'amour poignante et belle qui transcende les frontières entre l'humain et le fantôme entre le lettré Ning Caichen et la fantôme féminine Nie Xiaoqian. Avec une note de 8,8 sur Douban, c'est un classique du cinéma d'amour fantastique chinois.

Le film fusionne plusieurs éléments de genres tels que le wuxia, le fantastique, l'horreur et l'amour. Grâce à un style visuel extrêmement romantique et une expression émotionnelle profonde, il donne une nouvelle vie à une ancienne histoire d'amour entre un humain et un fantôme. La collaboration entre Tsui Hark et Ching Siu-tung a créé un monde fantastique d'une grande beauté visuelle et d'une profondeur poétique, atteignant les plus hauts standards du cinéma chinois de l'époque, de la conception artistique aux scènes de combat, de la musique aux effets spéciaux.

Le film a connu un immense succès commercial, non seulement au box-office local de Hong Kong, mais il a également déclenché une vague de fantastique oriental à travers toute l'Asie. Il a ensuite engendré plusieurs suites et adaptations, devenant l'une des franchises fantastiques les plus influentes de l'histoire du cinéma chinois.

Intrigue

L'histoire se déroule à la fin de la dynastie Ming. Ning Caichen (interprété par Leslie Cheung) est un jeune lettré au cœur pur mais peureux. Il se rend à la ville de Guobei pour recouvrer une dette, mais, la nuit tombée et n'ayant nulle part où loger, il est contraint de passer la nuit dans le temple hanté de Lanruo. Le temple est sinistre et effrayant. Bien que terrifié, Ning Caichen, faute d'argent, n'a pas d'autre choix.

Dans le temple de Lanruo, Ning Caichen rencontre la belle et charmante Nie Xiaoqian (interprétée par Joey Wong). Xiaoqian est en réalité une fantôme féminine, morte de façon tragique, contrôlée par la vieille sorcière-arbre millénaire, et chargée de séduire les voyageurs masculins pour que la sorcière puisse aspirer leur énergie vitale. Cependant, Xiaoqian est fondamentalement bonne. Touchée par la sincérité et la bonté de Ning Caichen, elle ne peut se résoudre à lui nuire et le protège en secret.

Au fil de leurs rencontres, des sentiments naissent entre eux. Après avoir appris la tragique histoire de Xiaoqian, Ning Caichen est déterminé à l'aider à échapper au contrôle de la sorcière-arbre. Ils trouvent Yan Chixia (interprété par Wu Ma), un puissant prêtre taoïste qui loge également dans le temple. Ému par les sentiments sincères entre Ning Caichen et Xiaoqian, Yan Chixia décide de leur porter secours.

Lors de l'affrontement final, Yan Chixia engage un combat époustouflant contre la sorcière-arbre millénaire. Après une lutte acharnée, la sorcière est détruite et l'âme de Xiaoqian est libérée. Cependant, les humains et les fantômes appartiennent à des mondes différents. Xiaoqian doit partir pour se réincarner, et Ning Caichen ne peut que regarder son aimée s'éloigner au loin, le cœur empli d'une infinie tristesse. Cette fin à la fois romantique et tragique est devenue l'une des scènes d'amour les plus classiques du cinéma chinois.

Distribution

Acteur Rôle Description
Leslie Cheung Ning Caichen Un lettré bon mais peureux, qui tombe amoureux de Xiaoqian
Joey Wong Nie Xiaoqian Une belle et bonne fantôme féminine, contrôlée par la sorcière-arbre
Wu Ma Yan Chixia Un puissant prêtre taoïste, au cœur chevaleresque
Liu Zhaoming La Sorcière-arbre (Grand-mère) Sorcière-arbre millénaire, qui contrôle les fantômes féminins pour nuire aux hommes
Lam Ching-ying Rôle invité

Influence culturelle

A Chinese Ghost Story a eu une influence profonde sur le cinéma fantastique chinois. Tout d'abord, sur le plan du style visuel, le film a inauguré une nouvelle approche combinant l'esthétique traditionnelle chinoise et les techniques d'effets spéciaux modernes. Les images éthérées et gracieuses des fantômes féminins, les scènes de combat magique spectaculaires et riches en imagination, ainsi que les compositions visuelles empreintes d'une atmosphère orientale, sont devenus la référence visuelle pour les films fantastiques chinois des trente années suivantes.

Le duo à l'écran formé par Leslie Cheung et Joey Wong est considéré comme l'un des couples les plus classiques de l'histoire du cinéma chinois. Leslie Cheung a interprété à la perfection l'élégance, la bonté et la passion de Ning Caichen, tandis que Joey Wong a conféré à Nie Xiaoqian une beauté surnaturelle et une tristesse déchirante. Leur jeu a transcendé le cadre du genre de l'histoire d'amour entre humain et fantôme, touchant à des thèmes universels tels que l'amour, le sacrifice et l'éternité.

La musique composée par James Wong a également joué un rôle crucial. La chanson thème A Chinese Ghost Story et la chanson interlude Don't Let the Dawn Come sont devenues des classiques de la musique populaire chinoise. Don't Let the Dawn Come, interprétée par Sally Yeh, possède une mélodie belle et mélancolique qui s'accorde parfaitement avec la tonalité émotionnelle du film.

L'influence internationale du film est également indéniable. En 1988, il a remporté le Grand Prix du Jury du 16e Festival international du film fantastique d'Avoriaz en France, l'une des distinctions importantes obtenues par un film chinois dans un festival international du film fantastique. Le film a suscité un engouement au Japon, en Corée du Sud et en Asie du Sud-Est, contribuant à la diffusion internationale de la culture fantastique orientale.

Références

  1. Douban Movie : https://movie.douban.com/subject/1297487/
  2. Baidu Baike : https://baike.baidu.com/item/倩女幽魂/642
  3. Wikipédia : https://zh.wikipedia.org/zh-cn/倩女幽魂

Available in other languages

Comments (0)