Synopsis
《A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella》 é um filme clássico de 1995 dirigido por Jeffrey Lau e estrelado por Stephen Chow, com uma classificação de 9.2 no Douban, avaliado por aproximadamente 1,28 milhão de pessoas. Superficialmente, o filme é uma comédia nonsense, mas em seu núcleo, é uma profunda tragédia de amor. A canção-tema "一生所爱" (Amor de uma Vida) continua sendo cantada até hoje, e a personagem Zixia Fairy tornou-se um dos papéis femininos mais icônicos do cinema chinês.
Visão Geral
"A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella" (chinês: 大话西游之大圣娶亲) é um filme de comédia, romance e fantasia de Hong Kong lançado em 1995, dirigido e escrito por Jeffrey Lau, e estrelado por Stephen Chow, Athena Chu, Ng Man-tat, Karen Mok, entre outros. É a segunda parte da série "A Chinese Odyssey", uma co-produção da Xi'an Film Studio e da Hong Kong Colour Star Film Company.
O filme conta a história de Joker (interpretado por Stephen Chow), que é transportado 500 anos para o passado pela Caixa de Pandora Lunar, onde encontra a Fada Zixia (Athena Chu). Ele é marcado por ela como seu homem e descobre que se tornou o Rei Macaco Sun Wukong. Joker é forçado a escolher entre o amor e seu destino, acabando por colocar o anel de ouro e se tornar o Grande Sábio Igual ao Céu, embarcando na jornada para o Oeste em busca das escrituras sagradas.
O filme possui uma classificação de 9.2 no Douban, baseada em aproximadamente 1.285.700 avaliações, sendo a obra com a classificação mais alta de Stephen Chow e um dos filmes com maior pontuação na China. No entanto, o filme foi um fracasso de bilheteira quando lançado em 1995. Só foi redescoberto e ganhou popularidade entre 1996 e 1997 através de universidades e da internet, tornando-se um dos casos mais famosos de resgate póstumo por crítica pública na história do cinema chinês.
Elenco Principal
| Ator/Atriz | Personagem |
|---|---|
| Stephen Chow | Joker / Sun Wukong |
| Athena Chu | Fada Zixia / Fada Qingxia |
| Ng Man-tat | Segundo no Comando / Zhu Bajie |
| Karen Mok | Branca Jingjing |
| Ada Choi | Princesa Leque de Ferro |
| Kar-Ying Law | Monge Tang Sanzang |
| Kit Ying Lam | Primavera Trinta |
| Jeffrey Lau | Patriarca Bodhi |
Diálogos Clássicos e Música
O filme contribuiu com inúmeras falas icônicas, sendo a mais famosa:
"Houve uma vez um amor verdadeiro diante de mim, mas eu não o valorizei. Só quando o perdi foi que me arrependi. Nada no mundo é mais doloroso do que isso. Se os céus pudessem me dar outra chance, eu diria três palavras para aquela garota: Eu te amo. Se tivesse que definir um prazo para esse amor, eu desejaria que fosse... dez mil anos."
A canção-tema "一生所爱" (O Amor de Uma Vida) foi cantada por Lowell Lo, com trilha sonora composta por Zhao Jiping e Lowell Lo. Sua melodia melancólica e comovente combina perfeitamente com o núcleo trágico do filme. Quase trinta anos após seu lançamento, continua a ser uma das canções de cinema mais populares da China.
Impacto Cultural
"A Chinese Odyssey" teve uma profunda influência na cultura popular chinesa. O filme reinterpretou a história da Jornada ao Oeste, retratando Sun Wukong como um herói trágico que luta contra seu destino. A frase da Fada Zixia, "Meu amado é um herói lendário", tornou-se a imaginação mais romântica do amor no coração de inúmeras pessoas.
A disseminação do filme entre o corpo estudantil universitário marcou a primeira onda de propagação fenomênica na era da cultura da internet chinesa. Em BBS, fóruns e, posteriormente, nas redes sociais, os diálogos clássicos de "A Chinese Odyssey" foram repetidamente citados, adaptados e homenageados. O estilo de comédia nonsense de Stephen Chow ganhou, através deste filme, um profundo conteúdo filosófico, provando que a comédia também pode carregar o poder da tragédia.
Comparação entre as Duas Partes
| Item de Comparação | A Chinese Odyssey Part One (1ª Parte) | A Chinese Odyssey Part Two (2ª Parte) |
|---|---|---|
| Classificação Douban | 9.0 | 9.2 |
| Tema | Viagem no Tempo e Busca | Amor e Sacrifício |
| Tom Emocional | Predominantemente Cômico | Núcleo Trágico |
| Grau de Iconicidade | Clássico | Mais Clássico |
Referências
- Douban Movies — A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella: https://movie.douban.com/subject/1292213/
- Wikipedia — A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella: https://zh.wikipedia.org/zh-cn/大话西游之大圣娶亲
- Baidu Baike — A Chinese Odyssey: https://baike.baidu.com/item/大话西游
Comments (0)