Jepun datang.

Jepun datang.

鬼子来了
Rating
9.3 / 10
Year
2000
Director
Jiang Wen
Duration
139 min
Views
43
Cast
Jiang Wen Kagawa Teruyuki Yuan Ding Jiang Hongbo Cong Zhijun

Synopsis

Semasa Perang Dunia Kedua, seorang petani Hebei bernama Ma Dasan dipaksa menjaga seorang askar Jepun dan seorang penterjemah, mencetuskan satu siri komedi hitam yang absurd dan mendalam. Diarahkan dan dibintangi oleh Jiang Wen, filem ini memenangi Anugerah Juri di Festival Filem Cannes ke-53, dengan rating 9.3 di Douban.

Gambaran Keseluruhan

"Devils on the Doorstep" (Cina: 《鬼子来了》) ialah sebuah filem drama perang China yang ditayangkan pada tahun 2000, diarahkan dan dibintangi oleh Jiang Wen, dengan penyertaan pelakon seperti Teruyuki Kagawa dan Yuan Ding. Filem ini berlatar belakangkan Perang Menentang Jepun, menggunakan imej hitam putih dan humor gelap untuk menceritakan kisah tentang ketakutan, kebaikan yang bodoh, dan kelemahan kemanusiaan.

Filem ini ditayangkan buat pertama kali pada Mei 2000 di Festival Filem Antarabangsa Cannes ke-53, di mana ia memenangi Grand Prix. Jiang Wen membuktikan sekali lagi kekuatannya sebagai pengarah paling unik di China melalui filem ini. Di Douban, filem ini mendapat penilaian tinggi sebanyak 9.3 mata, dan kekal berada dalam senarai Douban TOP250.

Sinopsis Plot

Pada akhir Perang Dunia Kedua, seorang petani bernama Ma Dasan (lakonan Jiang Wen) di kampung Guajiatai, Hebei, China, hidup dengan aman di bawah pemerintahan tentera Jepun. Suatu malam, seorang ahli gerila yang tidak dikenali meletakkan senapang di pintu Ma Dasan dan meninggalkan dua karung goni—satu berisi askar Jepun yang diculik, Hanaya Kosaburo (lakonan Teruyuki Kagawa), dan satu lagi berisi penterjemah, Dong Hanchen (lakonan Yuan Ding). Ahli gerila itu berjanji akan mengambil mereka pada Malam Tahun Baru, tetapi tidak pernah muncul lagi.

Ma Dasan dan penduduk kampung terpaksa menjaga kedua-dua tawanan itu. Pada mulanya, Hanaya Kosaburo ingin mati sebagai wira menurut semangat Bushido, dan mengajar penterjemah itu kata-kata penghinaan dalam bahasa Jepun. Namun, penterjemah itu, demi menyelamatkan nyawanya, menterjemahkan semua kata-kata itu menjadi rayuan untuk memohon belas kasihan. Kesalahfahaman antara bahasa ini penuh dengan kesan komedi gelap yang tidak masuk akal.

Lama-kelamaan, timbul perasaan kemanusiaan yang halus antara penduduk kampung dan tawanan. Hanaya mencadangkan pertukaran tawanan Jepun dengan bekalan makanan, dan penduduk kampung mempercayainya, lalu membawa Hanaya kembali ke kubu tentera Jepun. Namun, yang menanti mereka bukanlah pertukaran yang mesra, tetapi sebuah pembunuhan beramai-ramai yang berdarah.

Akhir filem ini amat memukau—dalam kekacauan selepas kemenangan dalam perang, Ma Dasan meluru ke kem tawanan perang Jepun dengan kapak untuk membalas dendam, tetapi dihukum mati sebagai penjenayah perang oleh tentera Nasionalis. Pelaksana hukuman itu ialah Hanaya Kosaburo, orang yang pernah dilayan baiknya dahulu.

Pelakon Utama

Pelakon Watak Penerangan Watak
Jiang Wen Ma Dasan Petani Hebei, baik hati tetapi bodoh
Teruyuki Kagawa Hanaya Kosaburo Askar Tentera Jepun
Yuan Ding Dong Hanchen Penterjemah, pandai menyesuaikan diri
Jiang Hongbo Yu'er Kekasih Ma Dasan
Cong Zhijun Pakcik Lima Orang tua di kampung

Produksi di Belakang Tabir

"Devils on the Doorstep" difilemkan sepenuhnya dalam imej hitam putih, dan warna hanya digunakan pada adegan hukuman mati terakhir—darah memancut di skrin, seperti satu letusan keganasan terakhir ke atas dunia hitam putih filem ini. Peralihan dari hitam putih ke warna ini adalah salah satu metafora visual paling memukau dalam sejarah filem China.

Jiang Wen menyediakan banyak bahan kajian untuk filem ini dan mengkaji secara mendalam butiran kehidupan di kawasan luar bandar China Utara semasa Perang Menentang Jepun. Dialog filem ini banyak menggunakan loghat Hebei, meningkatkan rasa realisme. Teruyuki Kagawa ialah pelakon terkenal Jepun, dan lakonannya yang halus dan realistik berjaya menggambarkan perubahan Hanaya dari penganut Bushido yang fanatik kepada orang biasa yang takut, dan akhirnya kepada pelaksana hukuman yang kejam, dengan cara yang menggigilkan.

Penghargaan dan Anugerah

Anugerah Kategori Keputusan
Festival Filem Cannes ke-53 Grand Prix Menang
Festival Filem Cannes ke-53 Palme d'Or Dicalonkan
Festival Filem Cannes ke-54 Prix France Culture Cinéma - Étranger de l'Année Menang (Jiang Wen)
Anugerah Filem Mainichi Jepun Filem Asing Terbaik Menang

Makna Budaya

"Devils on the Doorstep" adalah salah satu renungan paling mendalam filem China tentang perang dan kemanusiaan. Jiang Wen tidak menghasilkan filem perang tradisional, sebaliknya menggunakan pendekatan komedi gelap untuk mendedahkan bagaimana kebaikan ala petani China dieksploitasi dan diinjak-injak dalam peperangan.

Tragedi Ma Dasan bukan kerana dia tidak cukup baik hati, tetapi kerana kebaikan hatinya itulah yang menjadi kelemahan mautnya. Hanaya Kosaburo, dari ketakutan ketika ditawan, kepada rasa bersyukur setelah dilayan baik, dan kemudian kepada kekejaman ketika melaksanakan perintah, memaparkan kerapuhan dan keganasan kemanusiaan di hadapan mesin perang.

Filem ini pernah gagal mendapat kelulusan sensur di China, tetapi tidak syak lagi ia adalah karya terbaik Jiang Wen dan salah satu karya terpenting dalam sejarah filem China.

Rujukan

  1. Douban Movies: https://movie.douban.com/subject/1291858/
  2. Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Devils_on_the_Doorstep
  3. IMDb: https://www.imdb.com/title/tt0245929/

Stills & Gallery

Available in other languages

Comments (0)